"هذا ولكن" - Traduction Arabe en Anglais

    • this but
        
    • but this
        
    • but that
        
    • but it
        
    • it but
        
    • that but
        
    I thought I could do this, but I can't. Open Subtitles أعتقد أنني أستطيع فعل هذا ولكن لا يمكنني
    I'm sorry. There's no easy way to say this, but... Open Subtitles أنا آسف, ليس هنالك ..طريقة سهلة لقول هذا, ولكن
    I can't believe I'm asking this, but can you help me? Open Subtitles لا أصدق بأني أطلب منك هذا, ولكن هل يمكنك مساعدتي؟
    That may be... but this kind of transaction is called embezzlement. Open Subtitles ربما يكون هذا ولكن هذا النوع من المعاملات يسمى الإختلاس
    You have every right to, but that doesn't justify your behavior. Open Subtitles ولديكَ كل الحقّ فى هذا, ولكن هذا لا يُبرّر سلوكك
    This is an unexpected bombshell, I know, but it's important to understand Open Subtitles هذه قنبلة غير متوقعة, اعلم هذا ولكن من المهم أن تفهمي
    Strange to say it, but this place has been good for me. Open Subtitles من الغريب أن أقول هذا ولكن هذا المكان كان مفيدًا لي
    Men may follow leaders like that, but they do not respect them. Open Subtitles بعض الرجال قد ينقادوا خلف قائد مثل هذا ولكن لا يحترموه
    Well, I wish I could do all this, but I gotta go work on my Jamaica project. Open Subtitles حسناً، أتمنى لو اني أستطيع فعل كل هذا ولكن يجب أن أعمل على مشروعي الجمايكي
    I hate to be the one to say this, but is it possible we've missed the point of that story? Open Subtitles أكره أن أكون الشخص الذي عليه قول هذا ولكن هل من الممكن إننا لم نفهم مغزى تلك القصة؟
    We can get ahead of this but you're gonna have to be honest about everything from now on, okay? Open Subtitles يمكننا ان نتمكن من هذا ولكن عليك ان تكوني صادقه عن كل شيء من الان وصاعدا, حسنا?
    None of us want this, but... at least you'll be safe. Open Subtitles لم يرد أحد منا هذا ولكن علي الأقل ستكوني بأمان
    Mom, look, I didn't want to do this but here it goes. Open Subtitles أمي، نظرة، لم أكن أريد أن أفعل هذا ولكن هنا يذهب.
    I don't know if you remember me telling you this but Barb was in the special ops. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كنت تذكرني أقول لك هذا ولكن كان بارب في عمليات خاصة.
    And I know I don't need to reiterate this,but there is a 24-year-old woman's life at stake here. Open Subtitles وأعلم أنه ليس علي أن أكرر هذا ولكن حياة امرأة ذات 24 سنة على المحك هنا
    You know, I normally wouldn't condone this, but you might need to... Open Subtitles تعلمون , عادة لا أتغاضى عن هذا ولكن ربما تحتاجوا إلى
    No, I-I love that you're on my side with this, but are you sure you want to go through with it? Open Subtitles لا ,انا احب انك على جانبي في هذا ولكن هل انت متأكدة انك تريدين الاستمرار في هذا نعم ,لماذا؟
    Yeah, I don't know how well you remember this, but apparently I guess I was kind of an asshole in high school. Open Subtitles نعم، أنا لا أعرف جيدا كيف تتذكر هذا, ولكن على ما يبدو اعتقد انني هو نفس الأحمق في المدرسة الثانوية.
    I didn't expect this, but teenage boys don't smell good. Open Subtitles لم أتوقع هذا, ولكن رائحة الاولاد المراهقين ليست جيدة
    I know but that's no reason to throw it from another bridge. Open Subtitles أعلم هذا ولكن هذا لايعطيك الحق أن تنهي حياته بهذه الطريقة
    He knew about it, but it's getting more serious. Open Subtitles لقد علِمَ بشأن هذا ولكن الأمر يزداد خطورة
    No, I heard that. But, brother, listen, I am in time-out. Open Subtitles كلا، لقد سمعت هذا ولكن يا أخي أسمع أنا مشغول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus