"هذا يتركنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • that leaves us
        
    • it leaves us
        
    • That leaves you
        
    So that leaves us with staffing, operations, outstanding loans, equipment rentals. Open Subtitles اذاً ، هذا يتركنا مع التوظيف ، العمليات القروض الغير مسددة ، ايجار المعدّات
    But seeing as throwing in the towel is not an option that leaves us with a total of two choices. Open Subtitles لكن بالنظر إلى حالتنا فذلك ليس بخيارٍ هذا يتركنا مع خيارين شاملين
    Well, guess that leaves us all on the short end of the stick then, don't it? Open Subtitles حسناً ، هذا يتركنا بحياة قذرة قصيرة، أليس كذلك؟
    But that leaves us nothing to talk about. Open Subtitles لكن هذا يتركنا لا نجـد شىء للتحدث حـوله ..
    So it leaves us with the question still of what to do with you instead. Open Subtitles لذا هذا يتركنا في مواجهة السؤال: ماذا نفعل بك عوض قتلك؟
    That leaves you with a five- or six-carat clear, the canary, or the pink. Open Subtitles هذا يتركنا مع 5 او 6 قيراط صافي الكاناري او الوردي
    that leaves us with Mrs. Williams... ...the stepmother. Open Subtitles " هذا يتركنا مع السيدة " ويليامز - زوجة الاب -
    All right,so that leaves us with four VIPs. Open Subtitles حسنا هذا يتركنا مع الأشخاص الأربعه
    that leaves us with... Open Subtitles هذا يتركنا مع... السيد المجهول
    So that leaves us with one choice. Open Subtitles إذاً هذا يتركنا بخيار واحد -دليل مريب
    that leaves us with this final round. Open Subtitles هذا يتركنا مع الرصاصة الأخيرة
    So, that leaves us with... Open Subtitles اذا هذا يتركنا مع ..
    Of course, that leaves us with only half of Peter's full genetic profile. Open Subtitles وبالطبع هذا يتركنا مع فقط نصف الجينات الوراثية لـ(بيتر)..
    that leaves us with only three! Open Subtitles هذا يتركنا مع ثلاثة فقط!
    that leaves us with the Mona Lisa, Open Subtitles هذا يتركنا مع "الموناليزا"،
    that leaves us with the Mona Lisa. Open Subtitles هذا يتركنا مع "الموناليزا"،
    - Well, that leaves us nowhere. Open Subtitles -حسناً هذا يتركنا في لا مكان
    So that leaves us with Jenna. Open Subtitles لذا هذا يتركنا مع (جينا)
    it leaves us with just one option. Open Subtitles إنَّ هذا يتركنا مع خيار واحد فقط
    He admitted the bomb stuff was his, which is great for the Clurmans, but it leaves us with zero suspects. Open Subtitles إعترف أن مواد القنبلة كانت تخصّه (وهذا عظيم لـ (كلورمان ولكن هذا يتركنا بدون مشتبه
    - Guess That leaves you and me. Open Subtitles أفترض أن هذا يتركنا أنا وأنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus