"هذا يُفسر" - Traduction Arabe en Anglais

    • that explains
        
    • this explains
        
    • explains why
        
    • what's it all
        
    • that would explain
        
    Ah... that explains everything that one why she didn't want to come. Open Subtitles هذا يُفسر كل شيء، لهذا السبب هي لا تريد أن تأتي
    Maybe that explains why you won't have sex with me. Open Subtitles رُبما هذا يُفسر عدم رغبتك في مُمارسة الجنس معي
    that explains the bloody T-shirt, and the boot print in the mud. Open Subtitles هذا يُفسر وجود الدماء على القميص الذى وجدناه والقارب الذى وجدناه
    But none of this explains how they all knew the details of the murder without actually being there. Open Subtitles لكن لا شيء من هذا يُفسر كيف أنّهم يعرفون جميعاً تفاصيل الجريمة من دون تواجدهم هُناك فعلاً.
    that explains why he got cold feet...'cause I went off the radar. Open Subtitles ، هذا يُفسر سبب شعوره بالخوف بسبب إختفاءي
    You had sex with Kyle west. that explains a lot. Open Subtitles مارستِ الجنس مع كايل ويست هذا يُفسر الكثير
    that explains the politician reference in Chao's video. Open Subtitles هذا يُفسر ذكر الرجل السياسى فى فيديو تشاو
    that explains why you're both so grumpy all the time. Open Subtitles هذا يُفسر سر غضب كلاكما طوال الوقت
    that explains your semen in her bedroom. Open Subtitles هذا يُفسر سائلك المنوى بغرفتها
    Guess that explains what happened to the crew of the Scopuli. Open Subtitles " أخمن أن هذا يُفسر ما حدث لطاقم سفينة " سكوبيولاى
    Well, that explains the blood around the tree. Open Subtitles هذا يُفسر وجود دماء دول الشجرة
    that explains it. Now are you happy? Open Subtitles هذا يُفسر الأمر , هل انت سعيد الآن ؟
    Then I guess that explains all their energy. Open Subtitles . هذا يُفسر كل النشاط الذيّ هُم عليّه
    Maybe that explains why he left you with Ed? Open Subtitles رُبما هذا يُفسر لماذا تركك مع إيد
    Oh, that explains the elevator. Open Subtitles أوه، هذا يُفسر ما حدث في المصعد.
    And possible gay lover, that explains a lot, Open Subtitles ، وحبيبه المثلي ، هذا يُفسر الكثير
    None of this explains why he took the kid. Open Subtitles لا شيء من هذا يُفسر لماذا أخذ الطفل.
    But none of this explains why you passed out. Open Subtitles لكن لا شئ من هذا يُفسر لنا سبب الإغماء
    Oh, this explains a lot. Open Subtitles هذا يُفسر الكثير
    And what's it all come down to? Open Subtitles وكل هذا يُفسر بـ
    Oh, well, that would explain his recent oily eliminations, which I document on the cloud. Open Subtitles هذا يُفسر فضلاته المُدهنة مؤخرًا و التي أقوم بتوثيقها على السحابة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus