"هذه الأهداف والغايات" - Traduction Arabe en Anglais

    • these goals and targets
        
    • those goals and targets
        
    • these objectives and goals
        
    • these goals and objectives
        
    Some of these goals and targets are common to the MDGs and the Brussels Programme of Action for the Decade 2001 - 2010. UN وبعض هذه الأهداف والغايات مشترك بين الأهداف الإنمائية للألفية وبرنامج عمل بروكسل للعقد 2001-2010.
    these goals and targets also seek to eliminate all forms of discrimination and stigma against young people infected with HIV/AIDS. UN وترمي هذه الأهداف والغايات أيضا إلى القضاء على جميع أشكال التمييز ووصمة العار ضد الشباب المصابين بالفيروس/والإيدز.
    Annex 6 presents the interlinkages of population, reproductive health, poverty and the MDGs, and how these goals and targets could be more fully achieved if access to reproductive health is readily available universally. UN ويورد المرفق 6 الصلات المترابطة بين السكان والصحة الإنجابية والفقر والأهداف الإنمائية للألفية، وكيف يمكن أن تتحقق هذه الأهداف والغايات على نحو أكمل لو تيسر الوصول إلى الصحة الإنجابية على نطاق العالم.
    The Millennium Development Goals reflect those goals and targets. UN وتعكس الأهداف الإنمائية للألفية جميع هذه الأهداف والغايات.
    To achieve these objectives and goals, ECA would pursue a number of programmes including the following: UN ولتحقيق هذه الأهداف والغايات ستسعى اللجنة الاقتصادية لأفريقيا إلى إنجاز عدد من البرامج تشمل ما يلي :
    Furthermore, achieving these goals and objectives depends on the availability of means of implementation. UN وفضلاً عن هذا، فإن تحقيق هذه الأهداف والغايات يتوقف على توافر وسائل التنفيذ.
    Therefore, sufficient resources must be provided for us to reach these goals and targets, the majority of which we are in the process of achieving, and to overcome the challenges. UN لذلك لا بد من توفير الموارد الكافية لنا لبلوغ هذه الأهداف والغايات التي نحن بصدد تحقيق الأغلبية منها، والصمود أمام التحديات.
    57. these goals and targets aim to address the need for both formal and nonformal environmental education, and the importance of ensuring that all teachers at primary and secondary levels and community leaders are trained accordingly. UN 57 - وترمي هذه الأهداف والغايات إلى تلبية الحاجة إلى كل من التثقيف البيئي الرسمي وغير الرسمي، وإلى التأكيد على كفالة أن يتم وفقا لذلك تدريب جميع المعلمين على المستويين الابتدائي والثانوي وتدريب قيادات المجتمعات المحلية.
    It is about monitoring and reporting on progress made towards these objectives and goals and, more importantly, following through with consequences. UN ويجري ذلك عن طريق الرصد والإبلاغ عن التقدم المحرز نحو تحقيق هذه الأهداف والغايات.
    However, The support of the Secretariat of the Basel Convention and the Basel Convention regional centres will be crucial in the achievement of these goals and objectives by developing countries and countries with economies in transition, considering their respective capacities and particular requirements. UN غير أن دعم أمانة اتفاقية بازل والمراكز الإقليمية لاتفاقية بازل سيكون حاسماً في تحقيق هذه الأهداف والغايات من جانب البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، مع مراعاة قدرات كل منها ومتطلباتها الخاصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus