"هذه الاتفاقية ما" - Traduction Arabe en Anglais

    • this Convention shall
        
    • the present Convention shall
        
    • the present article shall
        
    • this Convention is
        
    • the present Convention are
        
    No provision of this Convention shall be construed as prejudicing the rights of third parties acting in good faith. UN ليس في أحكام هذه الاتفاقية ما يفسر على أنه يمس بحقوق أي طرف آخر يتصرف بحسن نية.
    No provision of this Convention shall be construed as prejudicing the rights of third parties acting in good faith. UN ليس في أحكام هذه الاتفاقية ما يفسر على أنه يمس بحقوق أي طرف آخر يتصرف بحسن نية.
    Nothing in this Convention shall be construed as creating a maritime lien. UN ليس في هذه الاتفاقية ما يفسّر على أنه ينشئ امتيازاً بحرياً.
    Nothing in this Convention shall be construed as creating a maritime lien. UN ليس في هذه الاتفاقية ما يفسّر على أنه ينشئ امتيازاً بحرياً.
    Nothing in the present Convention shall affect existing or future international agreements in special fields or of a regional or subregional nature which relate to matters dealt with in the present Convention. UN ليس في هذه الاتفاقية ما يمس بالاتفاقات الدولية القائمة أو المقبلة المبرمة في مجالات خاصة أو ذات الطبيعة الإقليمية أو دون الإقليمية التي تتعلق بالمسائل التي تتناولها هذه الاتفاقية.
    Nothing in this Convention shall affect any provisions that are more conducive to the achievement of equality between men and women which may be contained: UN ليس في هذه الاتفاقية ما يمس أية أحكام تكون أكثر مواتاة لتحقيق المساواة بين الرجل والمرأة تكون واردة:
    Nothing in this Convention shall be construed so as to derogate from the right to act in self-defence. UN ليس في هذه الاتفاقية ما يفسر على أنه تقييد للحق في التصرف دفاعا عن النفس.
    " Nothing in this Convention shall be construed so as to derogate from the right to act in self-defence. UN " ليس في هذه الاتفاقية ما يفسﱠر على أنه انتقاص من الحق في التصرف دفاعا عن النفس.
    Nothing in this Convention shall be construed so as to derogate from the right to act in self-defence. UN ليس في هذه الاتفاقية ما يفسر على أنه تقييد للحق في التصرف دفاعا عن النفس.
    Nothing in this Convention shall be construed so as to derogate from the right to act in self-defence. UN ليس في هذه الاتفاقية ما يفسر على أنه تقييد للحق في التصرف دفاعا عن النفس.
    Nothing in this Convention shall be construed so as to derogate from the right to act in self-defence. UN ليس في هذه الاتفاقية ما يفسر على أنه تقييد للحق في التصرف دفاعا عن النفس.
    " 2. Nothing in this Convention shall be construed so as to derogate from the responsibility of United Nations personnel to respect international humanitarian law. UN " ٢ - لايوجد في هذه الاتفاقية ما يمكن تفسيره بأنه إعفاء لموظفي اﻷمم المتحدة من مسؤولية احترام القانون اﻹنساني الدولي.
    " Nothing in this Convention shall be construed so as to derogate from the right to act in self-defence. " UN " ليس في هذه الاتفاقية ما يفسﱠر على أنه تقييد للحق في التصرف دفاعا عن النفس " .
    2. No provision of this Convention shall prevent States from concluding international agreements reaffirming, supplementing or extending its provisions. UN 2- ليس في أحكام هذه الاتفاقية ما يمنع الدول من عقد اتفاقات دولية تؤكد مجددا أحكامها وتكمل هذه الأحكام وتوسعها.
    2. No provision of this Convention shall prevent States from concluding international agreements reaffirming, supplementing or extending its provisions. UN 2- ليس في أحكام هذه الاتفاقية ما يمنع الدول من عقد اتفاقات دولية تؤكد مجددا أحكامها وتكمل هذه الأحكام وتوسعها.
    Nothing in this Convention shall affect other rights, obligations and responsibilities of States and individuals under international law, in particular the purposes of the Charter of the United Nations, international humanitarian law and other relevant conventions. UN لا يوجد في هذه الاتفاقية ما يضر بالحقوق والالتزامات والمسؤوليات اﻷخرى للدول واﻷفراد بموجب القانون الدولي، ولا سيما أغراض ميثاق اﻷمم المتحدة، والقانون اﻹنساني الدولي والاتفاقيات اﻷخرى ذات الصلة.
    Nothing in this Convention shall be interpreted as affecting other rights and obligations under international law, in particular international humanitarian law. UN ليس في هذه الاتفاقية ما يجوز تفسيره على أنه إخلال بالحقوق والالتزامات اﻷخرى المنصوص عليها في القانون الدولي، ولا سيما القانون اﻹنساني الدولي.
    Nothing in this Convention shall be interpreted as affecting the rights and obligations deriving from international law, in particular international humanitarian law. UN ليس في هذه الاتفاقية ما يجوز تفسيره على أنه إخلال بالحقوق والالتزامات الناشئة عن القانون الدولي، ولا سيما القانون اﻹنساني الدولي.
    Nothing in the present Convention shall affect existing or future international agreements in special fields or of a regional or subregional nature which relate to matters dealt with in the present Convention. UN ليس في هذه الاتفاقية ما يمس بالاتفاقات الدولية القائمة أو المقبلة المبرمة في مجالات خاصة أو ذات الطبيعة الإقليمية أو دون الإقليمية التي تتعلق بالمسائل التي تتناولها هذه الاتفاقية.
    The provisions of the present Convention shall be without prejudice to the obligations of States Parties under the Convention relating to the Status of Refugees. UN ليس في نصوص هذه الاتفاقية ما يُخل بالتزامات الدول اﻷطراف بموجب الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين.
    Emphasizing that nothing in this Convention is intended to affect the rights and obligations of any Party deriving from any existing international agreement, UN وإذ تشدِّد على أنه ليس في هذه الاتفاقية ما يرمي إلى التأثير على حقوق أي طرف وعلى التزاماته الناشئة عن أي اتفاق دولي قائم،
    " The provisions of the present Convention are without prejudice to any obligation in relation to a treaty which may arise for an aggressor State in consequence of measures taken in conformity with the Charter of the United Nations with reference to that State's aggression. " UN ' ' ليس في أحكام هذه الاتفاقية ما يخل بأي التزام بالنسبة إلى معاهدة قد يترتب على دولة معتدية نتيجة للتدابير التي تتخذ وفقا لميثاق الأمم المتحدة فيما يتعلق بعدوان هذه الدولة``.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus