Eh? Come on, you lazy swine! Open this gate. | Open Subtitles | هيا , أيها الخنزير البطيء إفتح هذه البوابة |
With their help we can destroy this gate. | Open Subtitles | مع مساعدتهم يمكننا أن تدمير هذه البوابة. |
the portal is expected to be operational before the end of 2013. | UN | ويتوقع أن تصبح هذه البوابة قابلة للتشغيل قبل متم عام 2013. |
In 2009, the portal registered 650,000 page views in all languages. | UN | وفي عام 2009، سجلت هذه البوابة 000 650 زيارة بجميع اللغات. |
No matter what comes through that gate, you will stand your ground. | Open Subtitles | أياًَ كان هذا الذى يأتى عبر هذه البوابة ستثبتون فى مواقعكم |
this portal opens to the regent sanctum in china. | Open Subtitles | هذه البوابة تفتح إلى وصي المعتكف في الصين. |
Not with this gate... Come outside, come on. | Open Subtitles | ليس من خلال هذه البوابة تعالي إلي الخارج، هيا |
On Evelyn's orders: this gate is now closed! | Open Subtitles | بناء على أوامر إيفلين سيتم إغلاق هذه البوابة الآن |
But if you close this gate, you may never see anything again. | Open Subtitles | لكن لو أغلقتي هذه البوابة لن تكوني قادرة على رؤية شيء بعد ذلك |
'Cause everyone knows that this gate is only open to government officials and citizens with special credentials. | Open Subtitles | لأن الجميع يعرفون أن هذه البوابة تفتح للموظفين الحكوميين والمواطنين ذوي الترخيصات الـخـاصـة. |
You must break down this gate so we can join our allies otherwise all is lost | Open Subtitles | يجب ان نهدم هذه البوابة حتي يمكننا الأنضمام لحلفائنا والا خسرنا كل شيء |
Resources currently listed in the portal include: | UN | وتشتمل هذه البوابة الإليكترونية حالياً على الموارد التالية: |
Work on the portal system has reached an advanced stage and will become fully operational by June 2007. | UN | وبلغ العمل على نظام هذه البوابة مرحلة متقدمة وسيصبح جاهزاً تماماً للاستخدام بحلول حزيران/ يونيو 2007. |
the portal allows viewing the vacant positions and automatically matching the supply with the demand. | UN | وتسمح هذه البوابة بالاطلاع على الوظائف الشاغرة وتوفق آلياً بين العرض والطلب. |
There are a hundred Persian soldiers watching that gate. | Open Subtitles | هناك المئات من جنود الفُرس، يحرصون هذه البوابة |
Step through that gate and you're in a zero-G environment. | Open Subtitles | فور عبوركم هذه البوابة وستكونون في بيئة منعدمة الجاذبية |
You open that gate and I shoot you in the head. | Open Subtitles | فتح هذه البوابة وأنا اطلاق النار عليك في الرأس. |
this portal addresses the need to improve the image of the United Nations system by promoting its unique corporate identity. | UN | 70 - وتلبي هذه البوابة الحاجة إلى تحسين صورة منظومة الأمم المتحدة من خلال الترويج لهويتها المؤسسية الفريدة. |
this portal also presents meteorological satellite images, environmental and air quality data, and studies and reports on climate change. | UN | وتعرض هذه البوابة أيضا صورا ملتقطة من سواتل أرصاد جوية وبيانات عن البيئة وجودة الهواء ودراسات وتقارير عن تغير المناخ. |
If we don't find Adam and close that portal now, who knows how many more are gonna fall through? | Open Subtitles | إذا لا نجد آدم و إغلاق هذه البوابة الآن ، من يدري كم من هم ستعمل من خلال سقوط ؟ |
As a search portal, the underlying technology of the SKBP will allow SKBP partners' best practices to be retrieved as search results depending on the query entered. | UN | وبالنظر إلى الطابع البحثي لهذه البوابة، فمن شأن التكنولوجيا التي تقوم عليها هذه البوابة أن تسمح باسترجاع أفضل ممارسات الشركاء في البوابة باعتبارها نتائج بحث تعتمد على الاستفسار الذي أُدخل. |
this gateway also includes links to all United Nations system publishing services. | UN | وتشمل هذه البوابة أيضا وصلات مع خدمات النشر التابعة لمنظومة الأمم المتحدة. |
Okay. So there are a lot of theories about how to open these gates. | Open Subtitles | حسناً هنالك العديد من النظريات حول كيفية فتح هذه البوابة |
the submission portal has been used by authorized Parties to submit, as part of their national inventory reports (NIRs), the SEF tables and the information on the national registry, as required by decision 15/CMP.1. | UN | وتُستخدم هذه البوابة من جانب الأطراف المرخص لها بغية إحالة جداول النموذج الإلكتروني الموحد والمعلومات المتصلة بسجلها الوطني، كجزء من تقاريرها المتعلقة بقوائم الجرد الوطنية، وفقاً لما يقضي به المقرر 15/م أإ-1. |
Defend the walls! Get those gates closed! | Open Subtitles | دافعوا عن الجدار إغرقوا هذه البوابة |
One person died at the gate this year. | UN | وقد توفي شخص واحد عند هذه البوابة هذا العام. |