You never told me this promotion depended on a check-up. | Open Subtitles | لم تخبرينني أبداً ان هذه الترقية ستعتمد على فحص |
If I get this promotion, we are so going on a honeymoon. | Open Subtitles | . لو حصلت على هذه الترقية, أين سنذهب في شهر العسل؟ |
If you pass up this promotion, we're 0 for 3. | Open Subtitles | إن تنازلت عن هذه الترقية فيزال أمامنا ثلاث أهداف |
I am going to get you that promotion if it's the last thing I do. | Open Subtitles | ســأحصل لك على هذه الترقية وإن كــانت آخـر شيء أقوم به في حيــاتي. |
I am going to get you that promotion if it's the last thing I do. | Open Subtitles | ســأحصل لك على هذه الترقية وإن كــانت آخـر شيء أقوم به في حيــاتي. |
such promotion shall be made exclusively through competitive examination. | UN | ولا تكون هذه الترقية إلا عن طريق امتحان تنافسي. |
Subsequently, the Supreme Court ordered a stay of this promotion in response to a public interest litigation. | UN | وفيما بعد، أوقفت المحكمة العليا هذه الترقية استجابة لدعوى قضائية للصالح العام. |
Like this promotion he's going for. We both know he'll win. | Open Subtitles | "مثل هذه الترقية التي يسعى لها، كلانا يعرف أنه سيفوز" |
"Like this promotion he's going for. We both know he'll win." | Open Subtitles | "مثل هذه الترقية التي يسعى لها، كلانا يعرف أنه سيفوز" |
Honey, I did not get this promotion because of my looks. | Open Subtitles | حبيبي، أنا لم أحصل على هذه الترقية بسبب شكلي. |
Then say yes to this raise, this promotion and this flannel shirt, which says: | Open Subtitles | إذن اقبل هذا الصعود، هذه الترقية :وهذا القميص الخفيف الذي يقول |
I don't want to wear a tie. Nor do I want this promotion. | Open Subtitles | لا أريد أن أرتدي ربطة عنق ولا أريد هذه الترقية |
Well, I just don't want people thinking I got this promotion because I'm sleeping with Jerry. | Open Subtitles | حسنا, لا أريد الناس أن يعتقدو أنني حصلت على هذه الترقية لانني مع جيري فقط. |
No, because half the division thinks I only got this promotion'cause I'm sleeping with Jerry. | Open Subtitles | لا, لان نصف القسم يعتقدون أنني حصلت على هذه الترقية فقط لانني مع جيري. |
Is that the kinda political double speak that got you this promotion? | Open Subtitles | هل هذا نوع من الخطاب المزدوج السياسي الذي وضعك في هذه الترقية ؟ |
We cannot let him get this promotion. | Open Subtitles | يجدر بنا أن لا ندعه . يحصل على هذه الترقية |
You're right. You're right. that promotion would have just killed us. | Open Subtitles | أنتِ محقة، أنتِ محقة هذه الترقية كانت ستقضي علينا |
- Can't let you take them, Vernon. Looks like you're gonna be getting that promotion a li... | Open Subtitles | يبدو أنك ستحصل على هذه الترقية |
You really want that promotion, Hellman? | Open Subtitles | اتريد حقا هذه الترقية , هيلمان؟ |
A female employee eligible for promotion should not be deprived of such promotion because she is pregnant or a nursing mother. | UN | لا يجوز حرمان موظفة مؤهلة للترقية من هذه الترقية لأنها حامل أو أم مرضعة؛ |
Officials who have completed two years' service in the exceptional class in the final grade may be promoted to the unclassified grade. However, such promotion is conditional on a special recommendation and takes place without reference to the quotas, following a favourable opinion of a promotion committee. | UN | والموظفون الذين قضوا سنتين من الخدمة في الرتبة الاستثنائية في المرتبة النهائية يمكن ترقيتهم إلى رتبة خارج الملاك ولكن هذه الترقية مشروطة بصدور مذكرة مؤيدة للترقية ولا تحدث الترقية إلا بعد الحصول على رأي لجنة الترقيات. |