"هذه الحافلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • this bus
        
    • the bus
        
    this bus is only for residents authorized by the Sybil System. Open Subtitles هذه الحافلة مخصصة للمقيمين المصرح لهم من قبل نظام العرافة.
    this bus service is to run three times a week for refugees wishing to return to Velika Kladusa. UN ومن المقرر أن تقوم هذه الحافلة بثلاث رحلات أسبوعية لنقل اللاجئين الراغبين في العودة إلى فيليكا كلادوسا.
    Uh, does this bus go to River Sun Casino? Open Subtitles هل هذه الحافلة تذهب إلى كازينو "شمس النهر"؟
    Oh, I used to sit on this bus and write. Dreaming of this. Open Subtitles ‫اعتدت الجلوس في هذه الحافلة ‫وأكتب عن حلمي بهذا الأمر
    Our only advantage is, for the moment, we're driving this bus. Open Subtitles ميزتنا الوحيدة حالياً هو قيادة هذه الحافلة
    I'm very sorry to interrupt your trip, but I need to take this bus and follow that car that we just saw flee the gas station. Open Subtitles ،آسف جداً لمقاطعة هذه الرحلة لكن يجب أن استخدم هذه الحافلة للحاق بتلك السيارة التي رأيناها وهي تهرب عند محطة البنزين
    I just gotta get in touch with HPD, and once I do, we can get off this bus. Open Subtitles ،يجب أن اتصل بقسم الشرطة ،و حالما افعل سنخرج من هذه الحافلة
    Okay, so, if we make this bus, then we'll just miss the cocktail hour, but we'll make it time for apps before the ceremony. Open Subtitles حسناً, لو نزلنا من هذه الحافلة سنتأخر على وقت العصير فقط, لكن سنصل في الوقت المناسب لتطبيقات ما قبل الحفلة.
    I wonder if this bus goes to the distributor? Open Subtitles اتسائل ان كانت هذه الحافلة تذهب حتى قاعة اقامة المنافسة
    But, I don't feel comfortable having him on this bus. Open Subtitles و لكن، أنا لا أشعر بالراحة بوجوده على هذه الحافلة
    You are going to get off this bus and onto that truck. Open Subtitles ستترجلون من هذه الحافلة وتركبون الشاحنة.
    You are going to get off this bus and onto that truck. Open Subtitles ستترجلون من هذه الحافلة و تركبون الشاحنة
    I baked some peanut butter cookies' cause I know someone on this bus really likes peanut butter. Open Subtitles خبزت بعض بسكويتات زبدة الفول السوداني لأني أعرف أن أحدا في هذه الحافلة يحب زبدة الفول السوداني جدا
    If you try or say anything... everyone in this bus will be flying. Open Subtitles إذا حاولت أو قلت أي شيئ.. كل من في هذه الحافلة سيطير.
    You work with us here, I promise you, you're going to get off this bus safely. Open Subtitles ستتعاونون معنا، وأتعهّد لكم أنّكم ستغادرون هذه الحافلة بسلام.
    Ozzy, we gotta get off this bus now. Open Subtitles اوزي، ونحن يجب الحصول من هذه الحافلة الآن.
    Do you really think you can stop us getting off this bus, pal? Open Subtitles ـ هل تظن حقا انه يمكن ان تمنعنا من الخرج من هذه الحافلة ؟
    We're hungry, we're grubby, and this bus smells like rancid bacon. Open Subtitles فنحن جائعون و متسخون و رائحة هذه الحافلة مثل اللحم المقدد الفاسد
    Even if we can get those wheels out... this bus is never going to move. Open Subtitles حتى لو استطعنا إخراج تلك العجلات، هذه الحافلة لن تتحرك أبدًا
    I don't think this bus is going to come soon. Open Subtitles فلا أعتقد أن هذه الحافلة ستأتي عمّا قريب.
    If you cannot fight off blocks better than that, let's just get on the bus and go home Open Subtitles لو لن تستطيع القاتل او التحجيز عليه قالنصعد الى هذه الحافلة و نعود الى ديارنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus