"هذه الحفرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • this hole
        
    • that hole
        
    • this pit
        
    • a hole
        
    • that pit
        
    • This crater
        
    Is your solution to sit in this hole and not talk? Open Subtitles هل خيارك هو أن تجلس في هذه الحفرة بدون كلام
    I figure we got a day, maybe two, tops, to get out of this hole. Open Subtitles أعتقد أن لدينا موعد , ربما موعدين في الأغلب للخروج من هذه الحفرة
    Put that black-market bastard in this hole! Open Subtitles ضعي ذلك اللقيط صاحب السوق السوداء في هذه الحفرة
    You do anything stupid, that hole will be for two. Open Subtitles إذا قمتَ بأي شيء أحمق، ستكون هذه الحفرة لشخصين
    There was more than one body in that hole. Open Subtitles إذاً كان هنالك أكثر من جثةٍ واحدة في هذه الحفرة
    You will remain in this pit until creation's last breath, do you hear? Open Subtitles سوف تبقى في هذه الحفرة حتى آخر نفس الخليقة,أتسمع؟
    Listen, man, may not be much consolation for you, but you was gonna be in this hole either way. Open Subtitles إسمع ربما لا أكون تعزيةً جيدة لك لكنك كنت ستقع في هذه الحفرة بكل الأحوال
    I just pull this right across your throat, and I cover you in this hole, Mitchell, and leave you in this godforsaken hellhole forever. Open Subtitles فيما لو قمت بجز عنقك وبعد ذلك أقوم بدفنك في هذه الحفرة وأتركك في هذه الحفرة اللعينة إلى الأبد
    I am the goddamn mayor of this motherfucking city and I want this hole fixed now! Open Subtitles أنا العمدة اللعين لهذه المدينة وأريد إصلاح هذه الحفرة الآن
    The only reason I am in this hole is because I couldn't stop digging. Open Subtitles السبب الوحيد لكوني في هذه الحفرة هو إنني لا يُمكنني التوقف عن الحفر.
    See, I'm sensing that this hole is ideal for a standard sized pirate's chest. Open Subtitles فكما ترين، أشعر أنّ هذه الحفرة مثالية لكنز مدفون عادي الحجم.
    I sat in this hole for thousands of years, thinking of nothing but redemption, of reclaiming my good name. Open Subtitles جلست في هذه الحفرة لآلاف الأعوام، أفكر في لا شئ سواء الخلاص، بإستعادة سمعتي.
    You will figure out a way to dig yourself out of this hole. Open Subtitles سوف يجدوا طريقة لحفر نفسك للخروج من هذه الحفرة.
    You're preaching to the choir. Get me out of this hole. Open Subtitles أنتِ توعظين في مؤمنة أخرجيني من هذه الحفرة
    We spent over an hour searching the woods with Dave looking for this hole underground Open Subtitles قضينا أكثر من ساعة بحث في الغابة و ديف يبحث عن هذه الحفرة الأرضية
    Say no again and it will be your family in that hole. Open Subtitles أرفض مجدداً فسوف تكون عائلتك في هذه الحفرة
    Nothing short of the presidency is gonna fill that hole, and he's gonna get it like he got that ten billion,'cause when he got the ten billion, it didn't fill his hole. Open Subtitles لا شيء أقل من الرئاسة سيعمل على سد هذه الحفرة و هو سيحصل على هذا كما حصل على تلك العشر مليارات، لأنه عندما حصل على العشر مليار لم تملئ حفرته.
    You've got two seconds to drop the fucking Boy Scout routine or you're going in that hole. Open Subtitles لديك ثانيتين لتتوقف عن أسلوب فتى الكشافة وإلى سنضعك في هذه الحفرة
    You will remain in this pit until creation's last breath, do you hear? Open Subtitles سوف تبقى في هذه الحفرة حتى آخر نفس الخليقة,أتسمع؟
    So I am gonna make a vow now that I will do whatever it takes to get this pit filled in. Open Subtitles لذا سأُقسم بأنني سأفعل اي شئ لملىء هذه الحفرة
    Someone will stop you, and when they do, you're gonna pray for those days when you were back in a hole in China, being used as a pincushion by the guards. Open Subtitles شخص ما سوف يوقفك، وحين يفعل سوف تصلي من أجل هذه الأيام حين كنت في هذه الحفرة في الصين يستغلوك كوسيلة تدريب من الحراس،
    There's rattlesnakes in that pit, and I'll throw you in it! Open Subtitles هناك افاعي ذات الجرس في هذه الحفرة ، سأرميكي فيها
    This crater measures more than 110 miles in diameter. Open Subtitles هذه الحفرة يُقدر قطرها بأكثر من 110 ميل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus