"هذه الخاصية" - Traduction Arabe en Anglais

    • this feature
        
    • this characteristic
        
    • this property
        
    • that characteristic
        
    • the functionality
        
    • the feature
        
    • this functionality
        
    • the characteristic
        
    • this peculiarity
        
    this feature in Atlas provides a status update on programme delivery and serves as an effective tool for budgetary control. UN وتتيح هذه الخاصية في نظام أطلس معلومات مستكملة عن تنفيذ البرامج، وهي بمثابة أداة فعالة للرقابة على الميزانية.
    this feature eliminates the need for integrated heat sinks and also reduces the physical size of the relay. UN وتزيل هذه الخاصية الحاجة إلى بواليع حرارة مدمجة وتقلل أيضا من الحجم المادي للمرحل.
    Opinions vary as to how this characteristic should be interpreted and applied. UN وتختلف الآراء حول كيفية تفسير هذه الخاصية وتطبيقها.
    this characteristic of the waste therefore is not dependent on the treatment the waste undergoes or will undergo. UN وهكذا فإن هذه الخاصية في النفاية تعتمد على معالجة النفاية والمعالجة التي ستمر بها النفاية.
    It took everything I had to buy this property. Open Subtitles استغرق الأمر كل ما اضطررت لشراء هذه الخاصية.
    All the unilateral acts that interest us derive from that manifestation, and that characteristic allows them to be the subject of common rules. UN فكل الأعمال الانفرادية التي تهمنا تنبثق عن ذلك التعبير، وتتيح هذه الخاصية إخضاعها كلها لقواعد مشتركة.
    the functionality will also preclude the need for the United Nations to purchase a significant number of additional software licences, as many end-users will work in Excel without incurring licensing costs. UN كما ستحول هذه الخاصية دون حاجة الأمم المتحدة لشراء عدد كبير من رُخصِ البرامجيات الإضافية، إذ سيعمل الكثير من المستعملين النهائيين على برنامج إكسل بدون تكبد تكاليف الترخيص.
    this feature is rarely seen among people from Lebanon. UN هذه الخاصية نادرا ما توجد لدى الأشخاص المنحدرين من لبنان.
    this feature is currently available in English, French and Spanish. UN وتتوافر هذه الخاصية حاليا باللغات الاسبانية والانكليزية والفرنسية.
    The plants that have evolved this feature are flourishing, and soon will dominate the flora of the world. Open Subtitles ازدهرت النباتات التي طورت هذه الخاصية وقريبا ستسيطر على مجتمع النباتات في عالمنا
    The portal offers discussion forums for its networks and will enhance this feature in the future. UN 42- توفِّر البوَّابة لشبكاتها محافل للمناقشة، وسوف تعزَّز هذه الخاصية في المستقبل.
    The secretariat completed the development of this feature and released it in November 2012. UN وقد أتمت الأمانة إعداد هذه الخاصية وأطلقتها في تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    In speaking of this right, reference must be made to the concept that makes this characteristic inherent in the human being effective and applicable: the legal person. UN وعند الحديث عن هذا الحق لا بد من الاشارة إلى المفهوم الذي يجعل من هذه الخاصية المتأصلة في اﻹنسان خاصية فعلية وقابلة للتطبيق: مفهوم الشخصية القانونية.
    Non-excludability implies that it is difficult, if not impossible, to charge people money for the use of the good: distributing the source code may reinforce this characteristic. UN ويعني عدم الإقصاء أن من الصعب، إن لم يكن من المستحيل، تقاضي مبلغ من المال من الناس على استعمالهم السلعة: فقد يعزز توزيع شفرة المصدر هذه الخاصية.
    this characteristic gives rise to serious questions as to whether such weapons can be used in populated areas in accordance with the rule of distinction and the prohibition of indiscriminate attacks. UN وتثير هذه الخاصية تساؤلات جدِّية بشأن جواز استعمال تلك الأسلحة في مناطق مأهولة وفق ما تقتضيه قاعدة التفرقة وتحريم الهجمات العشوائية.
    He's restless and tethered to this property. Open Subtitles فهو لا يهدأ وتماما ترتبط هذه الخاصية ما قلت ؟
    Did you know that this property is almost 100 years old? Open Subtitles هل تعلم أن هذه الخاصية هي ما يقرب من 100 سنة؟
    We'll capture any e-mails, texts, phone calls from anyone on this property. Open Subtitles ونحن سوف التقاط أي رسائل البريد الإلكتروني، النصوص، والمكالمات الهاتفية من أي شخص على هذه الخاصية.
    Hence although a given area on a map may be coloured to indicate a particular characteristic, this does not necessarily mean that all the land within that area possesses that characteristic. UN ولذلك، وبرغم إمكانية تلوين منطقة معينة على خريطة ما للدلالة على خاصية محددة، فإن ذلك لا يعني بالضرورة أن كامل مساحة الأرض الموجودة داخل المنطقة المذكورة تمتلك هذه الخاصية.
    Since the right of self-defence is " inherent " in a State, it is not possible to conceive of statehood which lacks that characteristic. UN ولما كان حق الدفاع عن النفس " متأصﱢلا " في الدولة، لا يمكن فهم كيان الدولة التي تفتقر إلى هذه الخاصية.
    the functionality was reviewed and revised. UN جرى استعراض هذه الخاصية وتعديلها.
    the feature highlights gender and women's human rights issues in cities and towns, especially the plight of urban poor women, most of whom live and work in slums and informal settlements. UN وتُلقي هذه الخاصية الضوء على المسائل الجنسانية وقضايا حقوق الإنسان المتعلقة بالمرأة في المدن والبلدات، وبصفة خاصة محنة نساء الحضر الفقيرات اللواتي يعيشن ويعمل معظمهن في الأحياء الفقيرة والمستوطنات العشوائية.
    this functionality is expected to reduce time-consuming manual review of applications and help the Organization to cope with the overwhelming number of applications received, particularly for field missions; UN ويُنتظر أن تحد هذه الخاصية من الاستعراض اليدوي للطلبات المستنفد للوقت، وتساعد المنظمة على تجهيز العدد الهائل من الطلبات الواردة خاصة بالنسبة للبعثات الميدانية؛
    The discussion document was prepared at the end of 2001 and presented an overview of the current understanding of the scope of the characteristic as well as current practice in assessment and testing of waste for the characteristic. UN وكانت وثيقة المناقشة قد أعدت في نهاية 2001، وقدمت نظرة عامة على الفهم السائد لنطاق الخاصية، والممارسة الجارية لتقييم واختبار النفاية من أجل تحديد هذه الخاصية.
    this peculiarity in the governance of Sierra Leone ensures effective checks and balances in the exercise of executive powers. UN وتكفل هذه الخاصية المميزة للحكم في سيراليون فعالية الضوابط والموازين في ممارسة السلطات التنفيذية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus