"هذه الساعات" - Traduction Arabe en Anglais

    • these hours
        
    • those hours
        
    • those clocks
        
    • these clocks
        
    • such hours
        
    • these block hours
        
    • the hours
        
    • these watches
        
    • seven hours
        
    these hours are the final movements of a symphony written centuries ago. Open Subtitles هذه الساعات تمثل الألحان الأخيرة... من سيمفونية كُتبت منذ قرون مضت.
    Should a father spend these hours looking for his daughter or lose time trying to prove his innocence? Open Subtitles على الاب أن يستغل هذه الساعات لايجاد ابنته لا لإضاعة الوقت في محاولة لإثبات براءته
    It'd be as if these hours never existed. Open Subtitles سوف تشعرين كما لو ان هذه الساعات لم توجد
    The longest of those hours being my time spent at my mother's campaign event. Open Subtitles وأطول هذه الساعات ستكون الوقت الذي أمضيه في مناسبة تابعة لحملة أمي الإنتخابية
    We got everybody going in and out of the Soviet embassy between those hours and eliminated the people we know who work there. Open Subtitles حين قالوا بأن الأمور بدأت بالاستقرار لدينا كل من دخل وخرج من السفارة السوفياتية خلال هذه الساعات
    You must find these clocks, and you must do this before the enemy does, because if those clocks resurface and blood has been spilled, then a storm is coming. Open Subtitles عليكم أن تجدوا هذه الساعات وعليكم فعل هذا قبل أن يجدها العدو
    So... you make any money fixing these clocks? Open Subtitles اٍذن هل تجني أي مال بأصلاح هذه الساعات ؟
    Government, church and independent schools regulated such hours according to their particular needs and with due respect to the National Minimum Curriculum. UN وتنظم الحكومة والكنيسة والمدارس المستقلة هذه الساعات وفقا لاحتياجاتها الخاصة ومع مراعاة الحد الأدنى للمنهج الوطني.
    these block hours should be paid, according to the contract, irrespective of the number of hours flown so long as the block hours are not exceeded. UN وبموجب العقد ينبغي سداد قيمة هذه الساعات بغض النظر عن عدد ساعات الطيران ما دام ذلك العدد لم يتجاوز العدد المحدد.
    That I stand immobile these hours later speaks of a flaw in my will. Open Subtitles وأبقى غير متنقل في هذه الساعات المتأخرة وأتحدث بشائبة إرادتي
    Why the hell do you think I work these hours? Open Subtitles و الدليل أني أعمل في مثل هذه الساعات من الليل
    Is he jealous of your music, these hours you spend away from him? Open Subtitles أهو غيور من الموسيقى, ومن هذه الساعات التى تقضينها بعيدا عنه ؟
    I ain't used to these hours. Back home we'd be just getting up now. Open Subtitles انا لست معتاداً على هذه الساعات , في موطني , نكون في هذا الوقت على وشك الاستيقاظ
    Moreover, within a given framework, a school may use these hours to provide more time in some subjects than the maximum specified in the timetable. UN وفضلاً عن ذلك، يجوز للمدرسة، داخل إطار عمل معين، أن تستخدم هذه الساعات لتخصيص مزيد من الوقت لبعض المواد على نحو يتجاوز الحد الأقصى المحدد في الجدول الزمني.
    :: Stability/flexibility of these hours worked from week to week UN :: مدى استقرار/مرونة هذه الساعات المنجزة من أسبوع إلى آخر
    What did you do during those hours in Ardsley if you weren't seeing your ex-husband? Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين طوال هذه الساعات في اردسلي إن لم تكوني تزورين زوجك؟
    In the trailer park, those hours are 9:00 to 5:00. Open Subtitles في منتزه المقطورات هذه الساعات مِن الـ 9: 00 حتّى الـ 5: 00
    Two of those hours were a nap and you know it! Open Subtitles إثنان من هذه الساعات كانت قيلولة وأنتِ تعرفين هذا
    You must find these clocks before the enemy does, because if those clocks have resurfaced, then a storm is coming. Open Subtitles عليكم أن تجدوا تلك الساعات قبل أن يجدها العدو لأن هذه الساعات لو ظهرت مجدداً
    These doctors may be required to work additional hours to meet the exigencies of the Service, which does not mean that they actually work such hours in practice. UN فأولئك الأطباء يمكن أن يُطلب إليهم العمل لساعات إضافية لمواجهة مقتضيات المصلحة، وهذا لا يعني أنهم يعملون هذه الساعات في الواقع.
    these block hours should be paid, according to the contract, irrespective of the number of hours flown so long as the block hours are not exceeded. UN وينبغي سداد قيمة هذه الساعات بموجب العقد، بغض النظر عن العدد الفعلي لساعات الطيران، ما دام عددها لم يتجاوز العدد المحدد.
    All the hours I spent on this course. Open Subtitles كل هذه الساعات التي قضيتُها على هذا الملعب , أليس كذلك ؟
    Oh, and these watches here, if I wanted to get 11 of them for different groomsmen, could they each get engraved individually? Open Subtitles و هذه الساعات هنا. إذا أردت أن أخذ 11 منهم لرفقاء العريس المختلفين. يمكنه الحصول على حفر عليهم بشكل فردي.
    One hundred seven hours translates into 36 three-hour meetings. UN وتترجم هذه الساعات اﻟ ١٠٧ الى ٣٦ جلسة تبلغ مدة كل منها ثلاث ساعات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus