He really doesn't have time for fun this trip. | Open Subtitles | هو حقاً ما عِنْدَهُ وقتُ للمرحِ هذه السفرةِ. |
Your Majesty, surviving this trip will take secrecy. | Open Subtitles | فخامتكَ، تَنْجو من هذه السفرةِ سَتَأْخذُ سريةَ. |
this trip's on me, ever last pillow chocolate. | Open Subtitles | هذه السفرةِ عليّ، شوكولاته وسادةِ أخيرةِ جداً. |
Cause that's all you're gonna be twirling this trip. | Open Subtitles | السبب الذي كُلّ أنت سَتُدوّرُ هذه السفرةِ. |
It was pretty sudden, this trip out here. | Open Subtitles | هو كَانَ مفاجئَ جداً، هذه السفرةِ خارج هنا. |
I'm glad I came on this trip,'cause I'm supposed to be with Luc. | Open Subtitles | أَنا مسرورُ جِئتُ هذه السفرةِ سبب أَنا مُفتَرَضُ لِكي أكُونَ مَع لوك |
I never should have let Eric go on this trip. | Open Subtitles | أنا مَا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي دعْ إيريك يَستمرُّ هذه السفرةِ. |
Hey, guys, I'm so glad we got to take this trip together. | Open Subtitles | يا، رجال، أَنا مسرورُ جداً لاننا اخذنا هذه السفرةِ سوية. |
I'm feeling that everyone else seems to think that they have the right to do just exactly what they want on this trip. | Open Subtitles | أَشْعرُ الذي الآخرون يَبْدو للإعتِقاد بأنّهم يَمتلكونَ الحقّ ليَعملونَ فقط بالضبط الذي يُريدونَ على هذه السفرةِ. |
Dad, I'm not going to enjoy the rest of this trip until we return that woman's lighter. | Open Subtitles | الأَبّ، لَنْ أَتمتّعَ به بقيّة هذه السفرةِ حتى نُرجعْ تلك قداحةِ الإمرأةِ. |
You know, I guess I was just hoping this trip might give me and Frederick some sort of, I don't know, golden moment. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أَحْزرُ بأنّني كُنْتُ فقط تَمنّي هذه السفرةِ قَدْ تَعطيني وفريدريك نوع من، أنا لا أَعْرفُ، لحظة ذهبية. |
Memories of this trip will have to last until the next one. | Open Subtitles | ذكريات هذه السفرةِ يَجِبُ أَنْ يَدُومَ حتى الواحد التالية. |
It's not what I wanted him to take away with him on this trip. | Open Subtitles | هو لَيسَ الذي أردتُه للأَخْذ مَعه على هذه السفرةِ. |
To be honest, I asked him to send you a telegram to cancel this trip. | Open Subtitles | لِكي يَكُونَ صادقَ، سَألتُه لإرْسالك برقية لإلْغاء هذه السفرةِ. |
Well, when we started out on this trip... | Open Subtitles | حَسناً، عندما خرجنا في هذه السفرةِ |
I really feel like this trip made me a man. | Open Subtitles | أَشْعرُ حقاً مثل هذه السفرةِ جَعلَني a رجل. |
this trip was a bust from the get-go. | Open Subtitles | هذه السفرةِ كَانتْ a تمثال نصفي مِنْ يُصبحُ يَذْهبُ. |
I'm trying to have fun on this trip. | Open Subtitles | أُحاولُ أَنْ امرح في هذه السفرةِ |
To have come here, to do this trip. | Open Subtitles | أنْ جاءَ هنا، ليَعمَلُ هذه السفرةِ. |
No, you're not my assistant on this trip. | Open Subtitles | لا، أنت لَسْتَ مُساعدي على هذه السفرةِ. |