"هذه الشاحنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • this truck
        
    • this van
        
    • that truck
        
    • that van
        
    • this thing
        
    • this vehicle
        
    • the vehicle
        
    • the truck
        
    But we ain't got nothing about any firearms on this truck... other than a busted old shotgun. Open Subtitles لكن ليس لدينا شيء من الاسلحة النارية في هذه الشاحنة بإستثناء بندقية قديمة ولا تعمل
    Read my lips, you're not getting in this truck. Open Subtitles إقرئي شفتي، أنتِ لن تصعدي إلى هذه الشاحنة
    If that's how you feel, call yourself something else and not the ALF and get out of this truck. Open Subtitles إذا كان هذا هو ما تشعر به، ندعو نفسك شيء آخر وليس ألف والخروج من هذه الشاحنة.
    It was finished the day your brother filled this van. Open Subtitles كانت منتهيه من يوم قام أخوك بملئ هذه الشاحنة
    PNTL officers who witnessed this suspected that the expected attack would be launched from that truck. UN وظن ضباط الشرطة الذين شاهدوا ذلك أن الهجوم المتوقع سوف ينطلق من هذه الشاحنة.
    You should be in the back of that van, man. Open Subtitles ينبغى أن تكون فى مؤخرة هذه الشاحنة يا رجل
    Look, they knew exactly where to hit this truck. Open Subtitles انظروا، كانوا يعرفون بالضبط حيث لضرب هذه الشاحنة.
    You were in this truck, this particular truck the day Kenneth disappeared. Open Subtitles لقد كنت في هذه الشاحنة، هذه الشاحنة معينة اليوم اختفى كينيث.
    I assume wherever this truck goes is where they're getting it. Open Subtitles لذا أنا أفترض أن وجهة هذه الشاحنة هو مصدر العسل
    this truck may be our saviour but it won't drive on water. Open Subtitles هذه الشاحنة قد تكون المنقذ لنا ولكنها لن تسير على الماء
    What if this truck has GPS or something, huh? Open Subtitles ماذا لو كانت هذه الشاحنة لديها نظام تحديد المواقع أو شيء، هاه؟
    We're gonna dig through everything in this truck and find something to get you out of there. Open Subtitles نحن ستعمل حفر من خلال كل شيء في هذه الشاحنة والعثور على شيء لتحصل على الخروج من هناك.
    this truck's wasted, we gotta find another way up. Open Subtitles هذه الشاحنة لا تجدي نفعًا، يجب أن نجد طريق آخر.
    So you tell me how in the holy hell did you possibly kill this truck? Open Subtitles لذا أخبرني كيف بحق الجحيم تمكنت من قتل هذه الشاحنة
    - Dropped from the truck, got out of the truck. - I'm not going to leave this truck. Open Subtitles إنزل من الشاحنة، إنزل من الشاحنة أنا لن أغادر هذه الشاحنة
    Wherever this van stops, we'll begin a new life together. Open Subtitles أينما تتوقف هذه الشاحنة ، سنبدأ حياة جديدة معاً
    Easy, brother. Two more payments, and I own this van. Open Subtitles اهدأ, يا أخ مرتبين إضافيين, وأنا أملك هذه الشاحنة
    Celebrate later, this van can move at any time. Open Subtitles احتفلا لاحقاً، هذه الشاحنة ستتحرك في أي لحظة
    Now what you have in that truck there is what they call a combustion engine. Open Subtitles الان الذي لديكم في هذه الشاحنة هو ما يسمى بمحرك الاشتعال
    that truck must be scrambling our communications. Open Subtitles هذه الشاحنة بالتأكيد تشوش على اتصالاتنا أنا سبق ورأيت هذا من قبل
    You shoot me, you'll never see that truck again. Open Subtitles إن أطلقت النار علي فلن ترى هذه الشاحنة ثانية
    I was just gonna have this guy tow this thing away so me and my crew can get back to work. Open Subtitles كنت سأجعل هذا الرجل يسحب هذه الشاحنة للتو لكي نعود أنا و طاقمي للعمل
    To come to my house and park on my street, driving this vehicle. Open Subtitles أنّ تأتِ إلى منزلي و تركن بشارعي قائداً هذه الشاحنة
    the vehicle was not returned and the author decided never again to agree to the military authorities' requests. UN وبما أن هذه الشاحنة لم تُرد إليه، قرر صاحب البلاغ ألا يلبي مطلقاً طلبات السلطات العسكرية مرة أخرى.
    Its passengers requested MISCA to wait for them but the request was refused and the truck was left behind. UN وطلب ركاب هذه الشاحنة من البعثة انتظارهم لكن الطلب رُفض وتركت الشاحنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus