You may be asked to give testimony about this poem. | Open Subtitles | ربما يُطلب منك أن تُدلي بشهادتك عن هذه القصيدة |
Nothing in this poem leads us to think that. | Open Subtitles | لا شيء في هذه القصيدة يدعونا لهذا الإعتقاد |
Teachers were discussing this poem in class when they should have been getting help for the kid that wrote it. | Open Subtitles | المدرسون كانوا يناقشون هذه القصيدة في الفصول في الوقت الذي كان يجب فيه عليهم تقديم الهون لهذه االفتاة التي كتبت القصيدة |
The green willow tree is by the water. It was that poem. | Open Subtitles | .شجرة الصفصاف الأخضر أمام الماء .لقد كانت هذه القصيدة |
Would you like me to finish that poem? | Open Subtitles | هل تودّ مني أن أُنهي هذه القصيدة ؟ |
You're here to tell me this poem about your leaves falling, like if you somehow communicate with me, you're gonna be less of a man? | Open Subtitles | ، سوف تخبرني هذه القصيدة عن الأوراق تتساقط ، كما لو أنك تتواصل معي بشكلٌ ما سوف تكون رجل بشكل أقل ؟ |
The reason why this poem is hard is because of its ellipsis and condensation. | Open Subtitles | سبب صعوبة هذه القصيدة هو لبتقطيع و التكثيف |
We knew this poem like the back but couldn't really of our hands understand its meaning, so we had fun moving the words around. | Open Subtitles | كنا نعرف هذه القصيدة لكن لم نستطع أن نفهم معناها حقا، لذا استمتعنا بتحريك الكلمات هنا وهناك. |
Hmm. this poem, it reminds me of the day my babies were born. | Open Subtitles | هذه القصيدة تذكرني باليوم الذي وُلِدَ فيه أطفالي |
You are going to recite this poem while Tucker and I work on the fence. | Open Subtitles | ستقومين بقراه هذه القصيدة بينما تكر وأنا نعمل على الجدار |
Nora used to read this poem over and over again when we were trapped together. | Open Subtitles | نورا تستخدم لقراءة هذه القصيدة مرارا وتكرارا عندما كنا محاصرين معا. |
My first boyfriend gave me this poem. I was a junior in- | Open Subtitles | أول عشيق لي أعطاني هذه القصيدة .. كنت في السنة الأولى في |
Come on, guys. We did this poem three days ago. | Open Subtitles | هيا يا شباب لقد اخذنا هذه القصيدة منذ ثلاث ايام |
He wrote this poem for us about school here, and about graduation. | Open Subtitles | انه كتب هذه القصيدة من اجلنا هنا في الجامعة ومن اجل التخرج |
So, after they buy you a drink when they raise their glass to toast, they look you dead in the eye and repeat this poem... | Open Subtitles | حسنا و بعد أن يشتروا لك شرابا و يرفعون الكئوس للنخب ينظرون لك في عينيكي مباشرة و يرددون هذه القصيدة |
I've been working on this poem for 12 years. | Open Subtitles | أعمل على هذه القصيدة منذ اثنتي عشر عاما |
this poem, drooping shy and unseen, that I always carry. | Open Subtitles | هذه القصيدة ، تدلى خجولة والغيب ، ان احمل دائما. |
Had this poem being in Urdu, it would have been fabulous. | Open Subtitles | هل تأتي هذه القصيدة باللغة الأردية ؟ ستكون رائعة عندها اللغة الأردية لغة رائعة |
Yeah, I kicked that poem's ass! | Open Subtitles | بالفعل ، أنا تخلصت من هذه القصيدة. |
that poem just came to me, if you can believe it. | Open Subtitles | هذه القصيدة استلهمتها، لو أنك ستصدقني |
that poem was for me, not your rally. | Open Subtitles | -لقد كانت هذه القصيدة لي، وليست للتجمع . |