In view of the fact that the Israelis consider Jerusalem part of Israel, Palestinian citizens cannot reach this city. | UN | ونظرا ﻷن الاسرائيليين يعتبرون القدس جزءا من اسرائيل، فإن المواطنين الفلسطينيين لا يمكنهم الوصول الى هذه المدينة. |
One year ago, this city suffered a reprehensible terrorist attack that left an indelible stain on the conscience of mankind. | UN | لقد عانت هذه المدينة قبل عام من هجوم إرهابي يستحق الشجب ترك أثرا لا يمحى على ضمير البشرية. |
That will be our thanks for the great hospitality and friendship we received in this city and at this Summit. | UN | وسيكون ذلك إعرابا عن شكرنـا على هذه الضيافة والصداقة العظيمتين اللتين وجدناهما في هذه المدينة وفي هذه القمة. |
this town is the centre of commercial activity in Darfur. | UN | وتعد هذه المدينة مركز النشاط التجاري في إقليم دارفور. |
With legs, I can stand with you all and rid this town of the beetle clan, once and for all. | Open Subtitles | مع الساقين، أنا يمكن أن يقف معك الكل وتخليص هذه المدينة من بيتل عشيرة، مرة واحدة وإلى الأبد. |
The first responders who show up when you call 911 deserve to know that this city has their backs if the unthinkable happens. | Open Subtitles | أول المستجيبين الذين تظهر عند استدعاء 911 تستحق أن تعرف أن هذه المدينة لديها ظهورهم إذا كان لا يمكن تصوره يحدث. |
If I find your grandchild, will you leave this city before nightfall? | Open Subtitles | إن وجدت حفيدك، فهل ستخرج من هذه المدينة قبل حلول الليل؟ |
I thank you all for joining me in rebuilding this city. | Open Subtitles | أشكر لكم جميعا للانضمام لي في إعادة بناء هذه المدينة. |
Felicity, if I can't get the nanotech to disperse the inoculant, thousands of people in this city will die. | Open Subtitles | فيليسيتي، وإذا كنت لا تستطيع الحصول والتكنولوجيا النانوية لتفريق لقيحة، الآلاف من الناس في هذه المدينة يموت. |
Not the, uh, phony, superficial ones that pervade this city. | Open Subtitles | ليس الزائفون منهم والسطحيين الذين تمتليء بهم هذه المدينة |
We should never let good people get swallowed up by this city. | Open Subtitles | علينا أن لا تجعل الناس الطيبين الحصول على تبتلعها هذه المدينة. |
this city was dying before more masks showed up to wreak havoc. | Open Subtitles | هذه المدينة كانت تحتضر قبل ظهور مزيد من المقنعين ليعيثوا فسادًا. |
There were 84 murders in this city last year. | Open Subtitles | ثمة 84 قتيلاً في هذه المدينة السنة الماضية |
I didn't do nothing but risk my life for this city, for this department, to put those animals away! | Open Subtitles | لم أقم بأي شيء سوى المخاطرة بحياتي لأجل هذه المدينة ولأجل هذا القسم وذلك للاطاحة بتلك الحيوانات |
If it freaks you out so much, why don't you get your boss to do something about the freaking rents in this town. | Open Subtitles | إذا كان يفزعك ذلك كثيراً، لم لا تجعل رئيسك في العمل بإيجاد حل ما لأسعار الإيجار العالية جداً في هذه المدينة. |
There are 2,000 soldiers in this town with orders and procedures. | Open Subtitles | هناك 2000 جندي في هذه المدينة مع أوامر و إجراءات |
I've been through the Troubles twice, seen how it devastates this town. | Open Subtitles | لقد مررت بهذه الاضطرابات مرتين ورأيت كيف يمكنها تدمير هذه المدينة |
I haven't had a murder in this town in two years. | Open Subtitles | لم تُرتكب جريمة قتل واحدة في هذه المدينة منذ عامين |
Well, there was a time when nothing happened in this town without you knowing about it, Pauly. | Open Subtitles | مازال هنالك وقت قبل أن يحدث شيء في هذه المدينة من غير أن تعرف بولي |
Jerusalem had never been the capital of an Arab State and any attempt to redivide the city could only lead to disaster. | UN | فالقدس لم تكن أبدا عاصمة دولة عربية وأي محاولة ﻹعادة تقسيم هذه المدينة لا يمكن أن تؤدي سوى إلى كارثة. |
I've narrowed the search to focus just on that city. | Open Subtitles | لقد ضيقت مجال البحث للتركيز على هذه المدينة فقط |
As a result, the town, mainly inhabited by the Rahanwein minority group, had been largely deserted. | UN | ونتيجة ذلك، كادت هذه المدينة أن تصبح مدينة مهجورة بعد أن كانت تقطنها بصورة رئيسية أقلية راهنوين. |
Don't know about you but I'll definitely get lost in this country. | Open Subtitles | انا لا اعرف عنك شيئا لكنك بالتاكيد ستضيع في هذه المدينة |
Till they're stopped, No one in that town Is safe. | Open Subtitles | وحتى يتم إيقافهم لا أحد في هذه المدينة آمن |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 20 kilometres north-east of Jablanica, whose track faded 30 kilometres east of the same city. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة علـى بعــــد ٢٠ كيلومتـــرا شمـــال شرقي يابلانيتشا، وتلاشى هذا اﻷثر على بعد ٢٠ كيلومترا شرقي هذه المدينة. |
Earlier this month two years ago, in this very city, humanity suffered the worst threat ever visited on it by terrorism. | UN | فمنذ عامين وفي مثل هذا الشهر، وفي هذه المدينة ذاتها، عانت البشرية من أسوأ تهديد أصابها من الإرهاب. |
Despite the decline in illegal evictions in west Mostar and the drop in armed violence, the situation in Mostar continues to give serious cause for concern. | UN | ورغم تراجع عمليات الطرد غير القانونية في غرب موستار وتناقص العنف المسلح، فإن الحالة في هذه المدينة ما زالت تبعث على القلق البالغ. |