"هذه المسألة لكي" - Traduction Arabe en Anglais

    • this matter for
        
    • this issue for
        
    • the matter for
        
    • the issue for
        
    • the matter to
        
    • this issue so
        
    The Council requested the secretariat to prepare an information note on this matter for the Working Group's further consideration at a future informal meeting and for further consideration at the next session of the Governing Council. UN وطلب المجلس من الأمانة أن تعدّ مذكرة معلومات عن هذه المسألة لكي ينظر فيها الفريق العامل في اجتماع غير رسمي يُعقد مستقبلا وللنظر فيها في دورة مجلس الإدارة القادمة.
    The SBI, at its thirty-first session, began its consideration of the date of submission of the NC6s of Annex I Parties and agreed to set this date at its thirty-second session and to forward a draft decision on this matter for adoption by the COP at its sixteenth session. UN وبدأت الهيئة الفرعية، في دورتها الحادية والثلاثين، النظر في موعد تقديم البلاغات الوطنية السادسة للأطراف المدرجة في المرفق الأول واتفقت على أن تحدد هذا الموعد في دورتها الثانية والثلاثين وأن تقدم مشروع مقرر بشأن هذه المسألة لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة.
    Action: The SBI Chair will undertake consultations with Parties to seek an agreement on an approach to drafting a decision on this matter for adoption by the COP at a future session. UN 22- الإجراء: سوف يجري رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ مشاورات مع الأطراف من أجل التوصل إلى اتفاق حول نهج لصياغة مقرر بشأن هذه المسألة لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورة لاحقة.
    The Council requested the secretariat to prepare an information note on this issue for further consideration. UN وطلب المجلس من الأمانة إعداد مذكرة معلومات بشأن هذه المسألة لكي ينظر فيها.
    His country would submit a draft decision requesting the Technology and Economic Assessment Panel to update information on alternatives to ozone-depleting substances and to prepare a draft report on the matter for consideration by the Open-ended Working Group at its thirty-fourth meeting. UN ويقدم بلده مشروع مقرر يطلب فيه إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يستكمل المعلومات عن بدائل المواد المستنفدة للأوزون وأن يعد مشروع تقرير حول هذه المسألة لكي ينظر فيه الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين.
    3. Requests the drafting group to submit proposals on the issue for consideration by the Advisory Committee at its eighth session. UN 3- يطلب إلى فريق الصياغة تقديم مقترحات بشأن هذه المسألة لكي تنظر فيها اللجنة الاستشارية في دورتها الثامنة.
    The SBI decided to recommend draft conclusions on this matter for adoption by the COP at its eleventh session. UN () بشأن هذه المسألة لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة.
    Action: The SBSTA will be invited to prepare a draft decision on this matter for adoption by the COP/MOP at its first session. UN 30- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى إعداد مشروع مقرر بشأن هذه المسألة لكي يعتمده مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الأولى.
    60. Background: The CMP, by its decision 3/CMP.6, requested the SBSTA to consider the issue of materiality, with a view to recommending a draft decision on this matter for adoption by the CMP at its seventh session. UN 60- الخلفية: طلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، بموجب مقرره 3/م أإ-6، إلى الهيئة الفرعية أن تنظر في مسألة الأهمية النسبية بغية التوصية بمشروع مقرر عن هذه المسألة لكي يعتمده مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته السابعة.
    The Secretariat has prepared a draft decision on this matter for the parties' consideration, set out as draft decision XXIII/[C] in chapter II of document UNEP/OzL.Conv.9/3UNEP/OzL.Pro.23/3. UN وقد أعدت الأمانة مشروع مقرَّر في هذه المسألة لكي تنظر فيه الأطراف، وهو موجود تحت عنوان مشروع المقرَّر 23/[جيم] الوارد في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3.
    33. Action: The SBSTA and the SBI will be invited to consider the document prepared for the session containing information on the modalities and procedures of the CTCN and to recommend a draft decision on this matter for consideration and adoption at COP 19. UN 33- الإجراء: ستُدعى الهيئتان الفرعيتان إلى النظر في الوثيقة التي أُعدت للدورة والمتضمنة معلومات عن طرائق وإجراءات مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ، وإلى تقديم توصية بمشروع مقرر بشأن هذه المسألة لكي ينظر فيه ويعتمده مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة عشرة.
    The SBI agreed to continue consideration of this item at its thirty-seventh session, on the basis of the Chair's draft text contained in document FCCC/SBI/2012/15/Add.2, with a view to recommending draft decisions on this matter for adoption by the CMP at its eighth session. UN 226- واتفقت الهيئة الفرعية على أن تواصل نظرها في هذا البند في دورتها السابعة والثلاثين استناداً إلى مشروع النص المقترح من الرئيس والوارد في الوثيقة FCCC/SBI/2012/15/Add.2، بهدف التوصية بمشاريع مقررات بشأن هذه المسألة لكي يعتمدها مؤتمر الأطراف العامل/اجتماع الأطراف في دورته الثامنة.
    The SBI agreed to recommend a draft decision on this matter for adoption by the CMP at its second third session. UN 16- ووافقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على التوصية بمشروع مقرر() بشأن هذه المسألة لكي يعتمده مؤتمر الأطراف العامل/اجتماع الأطراف في دورته الثالثة.
    27. In accordance with decision 18/CP.18, paragraph 5, the SBI completed its consideration of the term and mandate of the CGE, and the need for the continuation of the group, and recommended a draft decision on this matter for consideration and adoption at COP 19. UN 27- وعملاً بالفقرة 5 من المقرر 18/م أ-18، استكملت الهيئة الفرعية نظرها في فترة تكليف فريق الخبراء الاستشاري وولايته، ومدى الحاجة إلى استمرار عمله، وأوصت مؤتمر الأطراف بمشروع مقرر() بشأن هذه المسألة لكي ينظر فيه ويعتمده في دورته التاسعة عشرة().
    The SBI is invited to consider next steps and, if appropriate, recommend a draft decision on this issue for adoption by the COP/MOP. UN وإن الهيئة مدعوة إلى أن تنظر في الخطوات التالية وأن توصي، حسب الاقتضاء، بمشروع مقرر بشأن هذه المسألة لكي يعتمده مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    The SBI may also wish to recommend a draft decision on this issue for adoption by the COP/MOP. UN وقد ترغب أيضاً في التوصية بمشروع مقرر في هذه المسألة لكي يعتمده مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    The SBI may also wish to initiate discussions on the determination of the frequency of the submission of national communications from non-Annex I Parties, with a view to recommending a draft decision on this issue for adoption by the COP at its ninth session. UN وقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أيضاً الشروع في مناقشات بشأن تحديد تواتر تقديم البلاغات الوطنية من قِبَل الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بغية التوصية بمشروع مقرر بشأن هذه المسألة لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة.
    43. The Commission may wish to take note of this preparatory work and request the secretariat to submit a note on the matter for consideration at the fortieth session of the Commission in 2007. UN 43- وربما تود اللجنة أن تحيط علما بهذا العمل التحضيري وتطلب إلى الأمانة تقديم مذكرة عن هذه المسألة لكي تنظر فيها اللجنة في دورتها الأربعين عام 2007.
    116. Following the debate, the Committee decided to request the NGO to submit a supplementary special report on the matter for the Committee's consideration at its resumed 2002 session, to be held in January 2003, in which the organization was invited to further clarify its previous positions on Tibet. UN 116 - وفي أعقاب المناقشة، قررت اللجنة أن تطلب من المنظمة غير الحكومية أن تقدم تقريرا خاصا تكميليا عن هذه المسألة لكي تنظر فيها اللجنة في دورتها المستأنفة لعام 2002 والتي ستعقد في كانون الثاني/يناير 2003، حيث سيتم دعوة تلك المنظمة إلى توضيح المزيد عن مواقفها السابقة بشأن التبت.
    During the discussion at the thirty-third meeting of the Open-ended Working Group, the Panel was requested to clarify the role of carbon tetrachloride in the chemical process of vinyl chloride monomer production in the United States and to report on the matter for consideration by the TwentyFifth Meeting of the Parties. UN 14 - أثناء المناقشة التي جرت في الاجتماع الثالث والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية، طُلب إلى الفريق أن يوضح دور رابع كلوريد الكربون في العملية الكيميائية في إنتاج مونومر كلوريد الفاينل في الولايات المتحدة، وأن يقدم تقريراً عن هذه المسألة لكي ينظر فيه الاجتماع الخامس والعشرون للأطراف.
    AARP's charitable arm, AARP Foundation, has established as priorities identifying solutions to this challenge and shining a light on the issue for all to see. UN وقد حدد الجناح الخيري للرابطة، مؤسسة رابطة المتقاعدين الأمريكية، أولويات لوضع حلول لهذا التحدي ولتسليط الضوء على هذه المسألة لكي يراها الجميع.
    28. At its fifth session, the Advisory Committee adopted recommendation 5/4, in which it designated Mr. Chen, Mr. Decaux (Rapporteur), Mr. Hüseynov, Mr. Kartashkin, Ms. Quisumbing, Mr. Seetulsingh (Chairperson) and Ms. Warzazi as members of a drafting group to undertake preparatory work on the issue for consideration by the Advisory Committee at its sixth session. UN 28- واعتمدت اللجنة الاستشارية، في دورتها الخامسة، توصيتها 5/4 التي عيّنت بموجبها السيد تشونغ والسيد ديكو (مقررا) والسيد حسينوف والسيد كارتاشكين والسيدة كيسومبينغ والسيد سيتولسينغ (رئيسا) والسيد ورزازي أعضاءً في فريق الصياغة المكلف بمهمة الاضطلاع بالعمل التحضيري بشأن هذه المسألة لكي يُعرض على اللجنة الاستشارية لتنظر فيه في دورتها السادسة.
    It also appealed to the President of the Security Council to take note of the situation and to bring the matter to the attention of members of the Security Council for appropriate action. English Page UN كما ناشد رئيس مجلس اﻷمن أن يحيط علما بهذه الحالة وأن يوجه اهتمام أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه المسألة لكي يتخذ اﻹجراءات المناسبة.
    We want to resolve this issue so that we can finally realize the huge potential of our relationship on the basis of openness, honesty and trust. UN إننا نريد حل هذه المسألة لكي نتمكن أخيرا من تحقيق الإمكانيات الهائلة لعلاقاتنا على أساس الانفتاح، والصدق والثقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus