The Committee calls upon the State party to submit the present concluding observations to all relevant ministries, to the Knesset, and to the judiciary, so as to ensure their full implementation. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى عرض هذه الملاحظات الختامية على جميع الوزارات المعنية وعلى الكنيست والجهاز القضائي من أجل ضمان تنفيذها تنفيذاً كاملاً. |
It calls upon the State party to disseminate the present concluding observations to all relevant ministries, the National Assembly and the judiciary, so as to ensure their full implementation. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تعميم هذه الملاحظات الختامية على جميع الوزارات المعنية وعلى الجمعية الوطنية والجهاز القضائي، من أجل ضمان تنفيذها تنفيذاً كاملاً. |
The Committee calls upon the State party to submit the present concluding observations to all relevant ministries, to the parliament and to the judiciary so as to ensure their full implementation. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى عرض هذه الملاحظات الختامية على جميع الوزارات المعنية وعلى البرلمان والسلطة القضائية حتى تكفل تنفيذها على النحو الكامل. |
The Committee calls upon the State party to disseminate the present concluding observations to all relevant ministries, to the Parliament, as well as to the judiciary, so as to ensure their full implementation. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف لتعميم هذه الملاحظات الختامية على جميع الوزارات المعنية والبرلمان بالإضافة إلى السلطة القضائية، وذلك لضمان تنفيذها تنفيذا كاملا. |
The Committee calls upon the State party to submit the present concluding observations to all relevant ministries and Government departments, to the Parliament of Jordan, as well as to the judiciary, so as to ensure their full implementation. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى عرض هذه الملاحظات الختامية على جميع الوزارات المعنية وعلى الإدارات الحكومية والبرلمان الأردني إضافة إلى الجهاز القضائي من أجل ضمان تنفيذها تنفيذاً كاملاً. |
The Committee calls upon the State party to submit the present concluding observations to all relevant ministries, the Parliament and the judiciary, so as to ensure their full implementation. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى عرض هذه الملاحظات الختامية على جميع الوزارات المعنية والبرلمان والسلطة القضائية من أجل ضمان تنفيذها تنفيذاً كاملاً. |
It also calls on the State party to submit the present concluding observations to all relevant ministries, the parliament and the judiciary in order to ensure their effective implementation. | UN | كما تدعو الدولة الطرف إلى عرض هذه الملاحظات الختامية على جميع الوزارات المعنية وعلى البرلمان والجهات القضائية لكفالة تنفيذها بصورة فعالة. |
It calls upon the Governments of Denmark, the Faroe Islands and Greenland to submit the present concluding observations to all relevant ministries, to the Parliament and the judiciary, so as to ensure their full implementation. | UN | وتطلب إلى حكومات الدانمرك وجزر فارو وغرينلند أن تعرض هذه الملاحظات الختامية على جميع الوزارات المعنية والبرلمان وجهاز القضاء لكفالة تنفيذها الكامل. |
Consequently, the Committee urges the State party to focus on those areas in its implementation activities and to report on action taken and results achieved in its next periodic report. The Committee calls on the State party to disseminate the present concluding observations to all relevant ministries, the Parliament and the judiciary, so as to ensure their full implementation. | UN | وبالتالي، تحث اللجنة الدولة الطرف على التركيز على تلك المجالات في أنشطة تنفيذها وتقديم تقرير عن الإجراءات المتخذة والنتائج المحرزة في تقريرها الدوري المقبل، وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى نشر هذه الملاحظات الختامية على جميع الوزارات المعنية والبرلمان والقضاء، من أجل تأمين تنفيذها الكامل. |
The Committee calls upon the State party to submit the present concluding observations to all relevant ministries, the Parliament and the judiciary so as to ensure their full implementation, and recommends that the State party disseminate the Convention, in particular among civil society. | UN | وتهيب اللجنة بالدولة الطرف أن تعرض هذه الملاحظات الختامية على جميع الوزارات المعنية وعلى البرلمان والسلطة القضائية لكفالة تنفيذها بالكامل، وتوصي اللجنة أيضا بأن تعمم الدولة الطرف الاتفاقية، ولا سيما على المجتمع المدني. |
Consequently, the Committee urges the State party to focus on those areas in its implementation activities and to report on actions taken and results achieved in its next periodic report. The Committee calls upon the State party to submit the present concluding observations to all relevant ministries, to the Parliament, and to the judiciary, so as to ensure their full implementation. | UN | وبالتالي، تحث اللجنة الدولة الطرف على التركيز على تلك المجالات في أنشطة تنفيذها وتقديم تقرير عن الإجراءات المتخذة والنتائج المحرزة في تقريرها الدوري المقبل، وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى نشر هذه الملاحظات الختامية على جميع الوزارات المعنية والبرلمان والقضاء، من أجل تأمين تنفيذها على النحو الكامل. |
The Committee calls upon the State party to disseminate the present concluding observations to all relevant ministries, to the Parliament (the People's National Assembly and the Council of the Nation) and to the judiciary so as to ensure their full implementation. | UN | وتهيب اللجنة بالدولة الطرف أن تنشر هذه الملاحظات الختامية على جميع الوزارات المعنية والبرلمان (المجلس الشعبي الوطني ومجلس الأمة) والسلطة القضائية، لضمان تنفيذها تنفيذاً تاماً. |
The Committee calls upon the State party to disseminate the present concluding observations to all relevant ministries, to the Parliament (National Assembly) and to the judiciary, so as to ensure their full implementation. | UN | وتهيب اللجنة بالدولة الطرف أن تنشر هذه الملاحظات الختامية على جميع الوزارات المعنية والبرلمان (مجلس الأمة) والسلطة القضائية، لضمان تنفيذها تنفيذاً تاماً. |