The unsub has limited his kill zone to this area. | Open Subtitles | الجاني قد حد من منطقة القتل في هذه المنطقه |
Clark. Last time I checked, this area is restricted. | Open Subtitles | كلارك اخر مره فحصت هذه المنطقه كانت مقيده |
The unsub may still be in this area, and if he surfaces, we need to be close. | Open Subtitles | فالمجرم ربما ما يزال متواجدا في هذه المنطقه وحالما يظهر فيجب ان نكون قريبين منه |
- Maybe something in that area? - It's more like 50. | Open Subtitles | ربما قريب من هذه المنطقه انه اكثر مثل 50 مليون |
The legend of Styria is that in the elder days, on this spot, one hundred virgins were sacrificed into a dry well. | Open Subtitles | اسطورة ستيريا تقول ,انه في الايام الخوالي , في هذه المنطقه بالتحديد تم التضحيه بمائة فتاة عفيفه في بئر جاف |
- that's when you fire The crossbow, And the arrow should strike The wall right around here. - yeah. | Open Subtitles | بعدها تطلق السهم على الجدار عند هذه المنطقه انتظر ، ماهي الاشارة؟ |
I've been assured no one in this region has seen my portrait. | Open Subtitles | لقد تأكدت ان لااحد في هذه المنطقه رأى رسمتي |
Jang Tae San is a gangster from this area, and sweat pants' home is Gang Nam, but he came to meet a friend and had a fight. | Open Subtitles | جانج تاي سان رجل عصابه من هذه المنطقه ومنزل البنطلون الرياضي في جانج نام ، ولكنه جاء للقاء صديقه و خاض عراكاً |
Do you know if there's any... swanky senior residences in this area? | Open Subtitles | هل تعلم أنه اذا كان هناك أي مساكن فاخره للكبار في هذه المنطقه |
He's the commander of the British army in this area and Randall's superior. | Open Subtitles | أنه آمر الجيش الانكليزي في هذه المنطقه و أعلى رتبه من راندال |
I determined all three victims visited this area five years ago. | Open Subtitles | الضحايا الثلاثه اصروا علي زياره هذه المنطقه منذ خمس سنوات مضت |
The artery wall in this area appears very thin. | Open Subtitles | ماذا ؟ جدار الشريان يبدو رقيقا .جدا في هذه المنطقه |
Cross-check it with cab companies and Uber who may have picked someone up in this area. | Open Subtitles | تحققوا من شركات سيارات الاجره التي قد تكون نقلت شخصا ما في هذه المنطقه |
Realtor President Yoo said no one will lease us the space in this area. | Open Subtitles | قريب الرئيس يو قال ان لا احد سوف يؤجر لنا المكان فى هذه المنطقه |
Dyx Ogna, Checkpoint 3 March 11, 2531 Captain, I'd much rather stay awake to monitor this area. | Open Subtitles | كابتن انا اريد ان اظل مستيقظه ليوم اخر فى هذه المنطقه |
The media has been contained to this area. | Open Subtitles | وعملت وسائل الاعلام على تغطية هذه المنطقه |
The problem is with this area blocked by napping tents, we have no place to serve the officers beer. | Open Subtitles | المشكله مع هذه المنطقه انها سدت بخيام النوم ليس لدينا مكان لتقديم البيره للضباط |
That was to help the residents in this area. | Open Subtitles | ذلك كان جزء من مساعدة السكان فى هذه المنطقه |
Well, yeah, the Buena Esperanza Pass. that area has been dry for years. | Open Subtitles | حسنا , نعم نعرف لقد كانت هذه المنطقه جافه منذ سنوات |
Now that we've iced it, I'm gonna pinch this spot when I give you the shot. | Open Subtitles | بما أننا قمنا بتبريد المكان، سأضغط على هذه المنطقه عندما أعطيك الحقنة. |
Look, I'm not from around here. Do you have any idea what's going on? | Open Subtitles | انظر انا لست من هذه المنطقه هل لديك فكره عما يجري هنا؟ |
Waves and feedback from Aircraft in this region | Open Subtitles | و الموجات المرتده من الطائرات في هذه المنطقه |
I've policed this territory for years and have heard no complaints. | Open Subtitles | لقد حكمت هذه المنطقه لسنوات ولم اسمع اي شكوى |
I don't go into that territory. | Open Subtitles | أنا لن أذهب إلى هذه المنطقه. لن أفعل ذلك. |