Please, please tell me This is not about the rock. | Open Subtitles | رجاءً، رجاءً أخبرْني هذه لَيستْ حول الصخرةِ. |
With all due respect, This is not news. | Open Subtitles | بكُلّ الإحترام المُسْتَحق، هذه لَيستْ أخباراً. |
This is not the first time we've been in this situation. | Open Subtitles | هذه لَيستْ المرة الأولى التي كُنّا في هذه الحالة |
This isn't my first rodeo, okay? | Open Subtitles | أوه، هنا.. نعم. هذه لَيستْ مسابقة رعاة البقر الأولى، حسناً؟ |
You know, something tells me This isn't the first time | Open Subtitles | تَعْرفُ، شيء يُخبرُني هذه لَيستْ المرة الأولى |
Oh, I'm sorry, sir. These aren't for this performance. | Open Subtitles | أوه، أَنا آسفُ، سيد هذه لَيستْ لهذا الأداءِ. |
Yeah, These are not your kind of guys. | Open Subtitles | نعم، هذه لَيستْ نوعَكِ مِنْ الرجالِ. |
Maybe This is not the happiest end of all. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا هذه لَيستْ النهايةَ الأكثر سعادةَ للكُلّ. |
Okay, This is not our family's summer cottage, this is our family's summer mansion. | Open Subtitles | حسناً، هذه لَيستْ كوخاً عائلتِنا الصيفيِ، هذه قصرُ عائلتُنا الصيفيُ. |
No, you're not, because This is not the make a wish foundation. | Open Subtitles | لا، أنت لَسْتَ، لأن هذه لَيستْ مؤسسة تمنّى. |
We've invested enough in her to give her immunity, but This is not the victim of an unfortunate marital circumstance. | Open Subtitles | إستثمرنَا بما فيه الكفاية فيها لإعْطاء مناعتِها، لكن هذه لَيستْ ضحيّةَ ظرفِ زوجيِ مؤسفِ. |
This is not a prank or one of Harlan's crazy stunts. | Open Subtitles | هذه لَيستْ مزحة أَو إحدى أعمال هارلان المثيرةِ المجنونةِ. |
No, This is not about Debra and her lousy housekeeping. | Open Subtitles | لا، هذه لَيستْ حول ديبرا وتدبيرها المنزلي الرديء. |
This is not your usual alien-planet operation, is it, Major? | Open Subtitles | هذه لَيستْ عملية عاديه على كوكبِ فضائى ، اليس كذلك ، رائد ؟ |
It's too much now... This is not our country. | Open Subtitles | لقد أصبح الامر كبيرأ هذه لَيستْ بلادَنا. |
Amy, This isn't the photo that we approved. | Open Subtitles | أيمي، هذه لَيستْ الصورةَ التي اتفقنا عليها |
Speaking of which, This isn't Havana in the 1950s. | Open Subtitles | بمناسبة الموضوع هذه لَيستْ هافانا في الخمسيناتِ |
Look, the good news for you is This isn't the first time this has happened today. | Open Subtitles | النظرة، الأخبار الجيدة لَك هذه لَيستْ المرة الأولى هذا حَدثَ اليوم. |
This isn't exactly the image I had in my mind, but I'm still aroused. | Open Subtitles | هذه لَيستْ بالضبط الصورةَ كَانَ عِنْدي في رأيي، لكن ما زِلتُ مُثَارَ. |
These aren't the kind of papers I thought I'd be working with. | Open Subtitles | هذه لَيستْ نوعَ الصُحُفِ إعتقدتُ بأنّني سَأَعْملُ مَع. |
- David, David, no one is saying... that These aren't provocative questions. | Open Subtitles | ديفيد ديفيد لا أحد يَقُولُ بِأَنَّ هذه لَيستْ اسألة إستفزازية |
These are not hash brownies. | Open Subtitles | . هذه لَيستْ لحوم مهروسة سمراء |
This ain't no ordinary stiff, my friends. | Open Subtitles | هذه لَيستْ جثّةَ عاديةَ، يا أصدقائي. |