"هكتارا" - Traduction Arabe en Anglais

    • hectares
        
    • ha
        
    • acres
        
    • hectare
        
    After eradication, the total area under cultivation reduced to 362 hectares. UN وبعد عملية الإبادة، تقلصت المساحة الإجمالية المزروعة إلى 362 هكتارا.
    Up-to-date statistics show that forested areas have also declined, from 93 million hectares in the 1970s to 61 million hectares at present. UN وتوضح الإحصائيات الحديثة أن مساحة الغابات قد انخفضت أيضا من 93 مليون هكتارا في السبعينات إلى 61 مليون هكتارا حاليا.
    The Government had reduced the total surface area of illicit coca plantations in national parks, eradicating 7,389 hectares. UN وخفضت الحكومة مجموع مساحة مزارع الكوكا غير المشروعة في المتنزهات الوطنية وأزالت 389 7 هكتارا منها.
    The area under cultivation had been estimated at 37,468 ha in 2008, and 542 ha were eradicated in 2009. UN وقدرت المساحة المزروعة بنحو 468 37 هكتارا في عام 2008، وأُبيدت مساحة 542 هكتارا في عام 2009.
    South Africa estimated that in 2008, 1,300 ha were under cannabis cultivation in South Africa, of which 1,275 ha were eradicated. UN 16- وقدرت جنوب أفريقيا أن زراعة القنّب في عام 2008 شملت 300 1 هكتار، أبيد منها 275 1 هكتارا.
    The forestry management scheme now covers 4,250 hectares in the Chapare. UN ويغطي مخطط ادارة الغابات الآن 250 4 هكتارا في تشاباري.
    The 56.7 hectares of land were donated by the Government of Kenya. UN وكانت الحكومة الكينية قد وهبت قطعة الأرض البالغة مساحتها 56.7 هكتارا.
    Bolivia reported 6,269 hectares of coca bush eradicated, with Peru reporting 12,072 hectares eradicated and Ecuador 36 hectares. UN كما أبلغت بوليفيا عن إبادة 269 6 هكتارا من شجيرة الكوكا، وبيرو 072 12 هكتاراً، وإكوادور 36 هكتاراً.
    Larsen, a United States citizen, owns 57,145 hectares in the Department of Santa Cruz. UN ويملك لارسن، وهو أحد مواطني الولايات المتحدة، 145 57 هكتارا من الأراضي في مقاطعة سانتا كروز.
    40. The Alto Parapetí TCO are located in the Department of Santa Cruz, Cordillera province, and cover an area of 157,094 hectares. UN 40 - تقع الأراضي المجتمعية الأصلية في باراباتي في محافظة كوردييرا بمقاطعة سانتا كروز وتغطي مساحة قدرها 094 157 هكتارا.
    We received some land from NGOs and the Church: 17 hectares for 20 families. UN حصلنا علـــى بعض الأراضــــي مـن المنظمات غير الحكومية ومن الكنيسة: 17 هكتارا لـ 20 أسرة.
    Goal 7. The Society planted 60,000 plants of various species for fuel, fodder, fruits, timber and shade on 120 hectares of land in the Jaipur district and built two dams in Jaipur to harvest rainwater. UN الهدف 7: وغرست الجمعية 000 60 نبات من مختلف الأنواع لأغراض الوقود، والعلف، والفواكه، والأخشاب والظل في أراضي تبلغ مساحتها 120 هكتارا في مقاطعة جايبور وأقامت سدين في جايبور لتجميع مياه الأمطار.
    Through the project, about 80 farmers benefited from new irrigation equipment, which enabled them to irrigate more than 50 hectares of agricultural land. UN ومن خلال مشروع الاتحاد، استفاد نحو 80 مزارعا من معدات الري الجديدة لري أكثر من 50 هكتارا من الأرض الزراعية.
    Bids have been invited for an additional four, covering a total of 771,390 hectares in seven counties. UN ودُعي إلى تقديم العروض بشأن أربعة عقود إضافية تغطي ما مجموعه 390 771 هكتارا في سبع مقاطعات.
    More than 116 km of public footpaths are maintained as part of a round-island footpath network and more than 515 hectares of land are managed for conservation purposes by the States Environmental Services Unit. UN ويتم الاحتفاظ بأكثر من 116 كيلومترا من الأرصفة العامة كجزء من شبكة أرصفة الجزيرة الدائرية، وتقوم الوحدة الحكومية لخدمات البيئة بإدارة أكثر من 515 هكتارا من الأراضي لأغراض الحفاظ على البيئة.
    This programme activity benefited 2,926 farmers, irrigating 2,095 hectares of arable land. UN وأفاد نشاط البرنامج هذا 926 2 مزارعا، ووفر الري لمساحة تبلغ 095 2 هكتارا من الأراضي الزراعية.
    The United Nations complex is United Nations property, occupying a total area of 47.1 hectares. UN ومجمع الأمم المتحدة من ممتلكات المنظمة، ويشغل مساحة قدرها 47.1 هكتارا.
    The extent of cultivation was quantified by 25,000 cannabis plants and 75,000 opium poppy plants over a total area of 40 ha. UN وحدد مقدار هذه الزراعة كميا بنحو 000 25 نبتة قنّب و000 75 نبتة خشخاش الأفيون على امتداد مساحة مجموعها 40 هكتارا.
    Pakistan reported that, in 2009, 1,779 ha under opium poppy cultivation were discovered, of which 105 ha were eradicated. UN وأفادت باكستان بأن مساحة تبلغ 779 1 هكتارا من زراعات خشخاش الأفيون اكتُشفت في عام 2009، أُبيد منها 105 هكتارات.
    In Mali, 2,611 farmers were involved in 2009, having planted 1.6 million jatropha trees on 3,250 ha of land. UN ففي مالي، جرى إشراك 611 2 مزارعا في عام 2009، بعد أن زرعوا 1.6 مليون شجرة جاتروفا على أراض مساحتها 250 3 هكتارا.
    The report indicated that settlements absorb about 9,250 acres of the total area of the Strip. UN وأشار التقرير إلى أن المستوطنات تستوعب حوالي ٢٥٠ ٩ هكتارا من مجموع منطقة القطاع.
    However, the area of some 60% of the farms was in the 1-3 hectare range, and only 0.5% had areas above 50 hectares. UN غير أن مساحة حوالي 60 في المائة من المزارع كانت تتراوح بين 1 و 3 هكتار، وتتجاوز مساحة 0.5 في المائة منها 50 هكتارا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus