"هل أنت حقاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • Are you really
        
    • Do you really
        
    • Are you seriously
        
    • Are you actually
        
    • You're really
        
    • Did you really
        
    • You're actually
        
    Twenty years as my friend, Are you really that stupid? Open Subtitles عشرين عاما و أنت صديقي هل أنت حقاً بهذا الغباء ؟
    Only in the moment that you reject all help Are you really free. Open Subtitles فقط في اللحظة الّتي رفضت فيها كل المساعدات هل أنت حقاً حر.
    Are you really as good as they all say you are? Open Subtitles أجل يا سيدتي هل أنت حقاً جيد كما يقولون عنك ؟
    Do you really believe that, or are you just hoping I will? Open Subtitles هل أنت حقاً تؤمنين بهذا,؟ أو أنك فقط تأملين أن أؤمن,؟
    Are you seriously telling me, man, that you didn't bag this chick No. Open Subtitles هل أنت حقاً تقول لي يا رجل .. أنك لم تعاشر هذه الفتاة
    Are you actually building something out of all this junk? Open Subtitles الكابتن: هل أنت حقاً تصنع شيئاً من هذه الخردة؟
    Are you really that stupid? Open Subtitles هل أنت حقاً بهذا الغباء لتظهر نفسك هُنا؟
    Are you really standing up in front of everyone and singing to prove your love for Marley? Open Subtitles هل أنت حقاً ستقف أمام الجميع وتغني لتبرهن عن حبك
    Are you really gonna sit there and sulk all day? Open Subtitles هل أنت حقاً ستجلس هنا و تعبس طوال الوقت ؟
    Are you really that stupid to think I wouldn't have friends in the Bureau who can give me a heads-up? Open Subtitles هل أنت حقاً غبي لتعتقد بأنه ليس أصدقاء هناك يمنحوني معلومات؟
    But Are you really ready to leave your happy little bubble and step back out into the big, blinding, bloody, terrible world? Open Subtitles ولكن هل أنت حقاً مستعد؟ لمغادرة فقاعتك الصغيرة السعيدة؟ والخروج مجدداً إلى هذا العالم الكبير المدمي المريع؟
    I can still feel one way down. But I think it is he now who is hiding... not me. Are you really, truly my father? Open Subtitles ما زلت أشعر بالقليل منها في الداخل ولكني أظن الان انه هو الذي يختبيء مني وليس انا هل أنت حقاً والدي ؟
    But I was wondering Are you really what the people think you are? Open Subtitles لكنني أتسائل هل أنت حقاً ما يظنه الآخرون؟
    Are you really gonna let a couple of silly rules Open Subtitles هل أنت حقاً ستدعين بعضاً من القوانين السخيفة
    Are you really gonna make me say it again? Open Subtitles هل أنت حقاً تريدني أن أعيد ما قلته؟
    Are you really Russian, or are you just trying to make an impression? Open Subtitles هل أنت حقاً روسية، أو فقط تحاولين التأثير عليّ؟
    Dad, Are you really so bitter that you would sacrifice my sister in order to get payback for a 25-year-old affair? Open Subtitles .. أبي هل أنت حقاً ستُضحّي بأختي إنتقاماً لك لعلاقة مرّ عليها 25 عاماً ؟
    Are you really that much of a dumb Polack? Open Subtitles هل أنت حقاً بولندي غبي لهذه الدرجة؟
    Hey, Do you really not want me to go back to work? Open Subtitles هل أنت حقاً لا تريدني أن أعود الى العمل ؟
    Are you seriously asking me to prom Open Subtitles هل أنت حقاً تسألني للذهاب معك في الحفل الراقص
    Are you actually taking this guy seriously? Open Subtitles هل أنت حقاً تأخذين هذا الرجل على محمل الجد؟
    So You're really gonna drive cross-country for these meetings? Open Subtitles إذن، هل أنت حقاً ستجوب أرجاء المدينة من أجل تلك الإجتماعات؟
    Did you really just shut that poor woman down? Open Subtitles هل أنت حقاً رفضت تلك المرأة المسكينة ؟
    You're actually the father of those boys? Open Subtitles هل أنت حقاً والدين اولئك الصبيين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus