"هل أنت قلق" - Traduction Arabe en Anglais

    • Are you worried
        
    • You're worried
        
    • Are you nervous
        
    • Are you concerned
        
    • Worried about
        
    Are you worried that the ring won't be good enough or that you won't be good enough? Open Subtitles هل أنت قلق أن لا يكون الخاتم جيداً بما يكفي أو أنك لن تكون جيداً بما يكفي ؟
    Are you worried she's been taken, or Are you worried she's been turned? Open Subtitles هل أنت قلق من تعرضها للإختطاف أم قلق من إنقلابها ضدنا ؟
    Are you worried that if we don't find significant evidence in the coming weeks and months, that our credibility and the integrity of this country is in jeopardy? Open Subtitles هل أنت قلق من أن إذا كنا لا نجد أدلة هامة في الأسابيع والأشهر المقبلة، أن مصداقيتنا وسلامة من هذا البلد في خطر؟
    You're worried about getting dressing up for the birthday party? Open Subtitles هل أنت قلق عن الملابس لحفلة عيد الميلاد؟
    - Mmm. Now, Are you nervous at all about leaving Philly? Open Subtitles هل أنت قلق من مغادرة فيليدلفيا؟
    Are you concerned about political fallout, tackling such a polarizing issue so early in your term? Open Subtitles خطوة مهمة في ذلك الإتجاه هل أنت قلق حول التدعيات السياسية في علاج تلك المشكلة
    Are you worried about something? Open Subtitles هل أنت قلق بشأن شيء ما؟ هل أنت قلق بشأن شيء ما؟
    Are you worried about him having it or you having to look at it? Open Subtitles هل أنت قلق لأنه حصل عليها ,أم أنك فضولي لرؤيتها ؟
    Are you worried about her and the kids she hangs out with? Open Subtitles هل أنت قلق عليها وعلى الأطفال التي هي بصحبتهم؟
    Are you worried that Amy will take John away from me, or Are you worried that Amy will take me away from you? Open Subtitles هل أنت قلق من أن ايمي يمكن أن يسلب من لي جون أو انها تشعر بالقلق من أن ايمي يمكن أن تأخذني بعيدا عنك؟
    Are you worried someone's gonna pin a murder on you? Open Subtitles هل أنت قلق أن يقوم أحد بتلفيق جريمة لك؟
    Are you worried about the thugs you owe money to? Open Subtitles هل أنت قلق بشأن المجرمين الذين تدين لهم بالمال أيضاً؟
    Are you worried about his reputation or maybe yours as chief of staff? Open Subtitles هل أنت قلق على سمعته أم أنك أنت رئيس الطاقم ؟
    Are you worried that I'll be good at what I do or not good enough? Open Subtitles هل أنت قلق من كوني جيدة فيما أنا مقدمة عليه أم أنني لن أكون جيدة بالقدر الكافي؟
    You asked me to testify. Are you worried I'll let you down? Open Subtitles طلبت أقدم شهادتي، هل أنت قلق أنني سأخذلك
    Are you worried it could get us in trouble with the Justice Department? Open Subtitles هل أنت قلق أن ذلك قد يوقعنا فى متاعب مع الهيئات القضائيه ؟
    Are you worried about meeting Padma's family? Open Subtitles هل أنت قلق من لقاء عائلة بادما؟
    All right, Lionel, Are you worried about AIDS? Open Subtitles حسناً يا "ليونيل"، هل أنت قلق بشأن الإيدز؟
    What, You're worried I filed a report On her abuse? Open Subtitles ماذا, هل أنت قلق من أنّي قدّمت تقريراً عن إسائة معاملتها؟
    - I'm just saying, I mean, there are lots of ways of saying... - You're worried I'm going to embarrass you? Open Subtitles ـ ما أريد أن أقوله ، أن هناك طرق عديدة للكلام ـ هل أنت قلق من أن أحرجك؟
    Are you nervous or something, man? Open Subtitles هل أنت قلق أو شيء كهذا؟
    Are you concerned that she's trying to build a campaign on convicting you? Open Subtitles هل أنت قلق بشأن بنائها لحملة قائمة على إدانتك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus