"هل الأمر" - Traduction Arabe en Anglais

    • Is it
        
    • Is this
        
    • Is that
        
    • Does it
        
    • Are we
        
    • Does this
        
    • Was it
        
    So tell me, Doctor, Is it worth starting War And Peace? Open Subtitles ، أخبريني إذن يا دكتور هل الأمر يستحق العناء ؟
    Is it that hard to believe that I don't want any? Open Subtitles هل الأمر بهذه الصعوبة، أن تصدقي أنني لا أريد المزيد؟
    - Good for you, Chief. - Is it? Open Subtitles ــ هنيئاً لك ، أيّها الرئيس ــ هل الأمر كذلك؟
    Is this hard for you, having to beg for interviews while some of us just sit back and get wooed? Open Subtitles هل الأمر قاسٍ عليك، أن يكون عليك التوسل للحصول على المقابلات بينما بعضنا يجلسون فقط ويتم التودد إليهم؟
    Is that serious? Ah! Color will drain from your skin. Open Subtitles هل الأمر بتلك الدرجة من الخطورة؟ ستجف ألوان بشرتكم
    Is it weird that I'm kind of looking forward to it? Open Subtitles هل الأمر غريب لأني متطلع قدماً لهذا الأمر؟
    Is it like, you got a bat phone in the church or something? Open Subtitles هل الأمر وكأنك لديك هاتف الرجل الوطواط في الكنيسة أو شيء كهذا؟
    And Is it true that they have cinnamon rolls in their vending machine? Open Subtitles هل الأمر صحيح أن لفائفُ القرفة ، في المكائن الخاصة بهم ؟
    Is it really that hard to help me out every once in a while? Open Subtitles هل الأمر حقًا بالغ الصّعوبة إن ساعدّتني مرة كل فترة؟
    Is it true that you went to school with him at the University of Cape Town? Open Subtitles هل الأمر صحيح بأنك راودتم نفس الجامعة في جامعة كيب تاون
    Is it true that the Secret Service agents might be involved? Open Subtitles هل الأمر صحيح أن عملاء الخدمات السرية ربما يكونا متورطين فى هذا الأمر؟
    What Is it, and organized crime thing? Open Subtitles ما هو؟ هل الأمر متعلق بعالم الجريمة المنظمة؟
    How is your husband? Is it difficult for you Open Subtitles هل الأمر صعب عليكما بما أنّه عاد الآن؟
    Is it always like this on your fishing trips? Open Subtitles هل الأمر دائماً هكذا في رحلاتك للصيد ؟
    Is it worth it to be what I am?" Open Subtitles هل الأمر يستحق أن أكون كما أنا ؟
    You should always be able to ask yourself, Is it worth getting my ass kicked for this? Open Subtitles ،عليك أن تكون دائما قادرا على سؤال نفسك هل الأمر يستحقّ أن تُركل مؤخرتي من أجله؟
    But my dear chap, Is it worth it? Open Subtitles ولكن يا صديقي العزيز, هل الأمر يستحق الطلاق؟
    Is this about what we did with that guy from Homeland? Open Subtitles هل الأمر عما فعلناه بذلك الرجل من الأمن القومي؟
    Is this about saving a man or saving a vigilante? Open Subtitles هل الأمر له علاقة بانقاذ الرجل أم إنقاذ القصاص ؟
    And what, so you're above that now, Is that it? Open Subtitles و ماذا، هل أنت متذمّرة من ذلك الآن، هل الأمر كذلك ؟
    And if they did, Does it really matter that much? Open Subtitles ولو علموا هل الأمر مهم لهذه الدرجة؟
    My delegation would like to seek clarification: Is it a matter of one day or two days, or Are we again going to go through the long process of inter-agency discussions and waiting for reactions? And then we will come to the last week of the Disarmament Commission session without any result or compromise on the agenda items. UN ويود وفد بلادي أن يحصل على إيضاح: هل الأمر يتعلق بيوم أو بيومين، أو هل سيتعين علينا المضي في عملية طويلة من المناقشة فيما بين الوكالات وانتظار ردود الفعل؟ وحينئذ سيحل آخر أسبوع من دورة هيئة نزع السلاح من دون أي نتيجة أو حل وسط بشأن بنود جدول الأعمال.
    Does this have anything to do with that girl in your kitchen? Open Subtitles هل الأمر يتعلق بهذه الفتاة التي كانت في مطبخك ؟
    What Was it? Blackmail? Open Subtitles هل الأمر له علاقة بأبتزاز المال؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus