Do You really want to tell me that John Diggle and Felicity Smoak's lives are better having known you? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن تقول لي أن جون ديغل و فيليسيتي سموك ، حياتهم أفضل بعد معرفتك؟ |
It's completely understandable, but do You really want to hurt some innocent guy just to get revenge on his mother? | Open Subtitles | ومن تماما مفهومة، ولكن هل تريد حقا أن تؤذي بعض الرجل الأبرياء فقط للحصول على الانتقام على والدته؟ |
Do You really want to live alone in fear, instead of with somebody who knows what it's like to be scared? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن تعيشي في وحده من الخوف، بدلا أن تكوني مع شخصاً ما يدري كيف تكون خائفاً؟ |
Do You really want to go your whole life without knowing what it's like? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن تذهب حياتك كلها دون معرفة ماذا سيكون الشعور؟ |
Do you really wanna leave this beautiful little girl with that white trash freak show? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن تترك هذه الطفلة الجميلة مع أولئك البيض الحقيرين؟ |
Do you seriously want to play that game? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن تلعب هذه اللعبة ؟ |
Do You really want to be the kind of person who breaks up a family? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن تكون من النوع الذي تتكسر على الأسرة؟ |
Do You really want to put your beautiful family at risk? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن تضع أسرتك الجميلة في خطر؟ |
- I think a sprinkling of Al Pacino would be good, but you- but do You really want to be doing an impersonation? | Open Subtitles | أعتقد الشرذمه من آل باتشينو سيكون من الجيد، ولكن لكم ولكن هل تريد حقا أن تكون فعل على التمثيل؟ |
You really want to expend your energy doing that? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن تنفق تفعل الطاقة الخاصة بك ذلك؟ |
Do You really want to go out there again, Mr. Gantz? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن تذهب إلى هناك مرة أخرى، السيد غانتز؟ |
Alan, do You really want to be making less money than a six-year-old? | Open Subtitles | ألان هل تريد حقا أن تجني مالا أقل من طفل ذو ست سنوات ؟ ؟ |
You really want to clean up that many bodies? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن تنظيف أن الكثير من الهيئات؟ |
Would You really want to come back here to visit his grave after this? | Open Subtitles | توم: هل تريد حقا أن أعود هنا لزيارة قبره بعد هذا؟ |
You really want to know how my trip was? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن تعرف كيف كان كل من رحلتك؟ |
You really want to gamble that he's not gonna flip again? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن المقامرة التي هو لن يعمل معانا مرة أخرى؟ |
Do You really want to bring your child into that, when your time here as a returned has been defined by pain? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن تجلب طفلك إلى ذلك، عندما وقتك هنا كما عاد تم تعريفها عبر الألم؟ |
I would never do that to you. Do You really want to know the truth? | Open Subtitles | أنا لن أفعل ذلك لك هل تريد حقا أن تعرف الحقيقة؟ |
Do You really want to relive that pain every day and still have no resolution? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن تسترجع هذا الألم كل يوم وما زالَ لَيْسَ لهُ حل؟ |
Do You really want to risk all of that for a personal mission? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن يخاطر كل ذلك للقيام بمهمة الشخصية؟ |
I mean, Do you really wanna do Special Investigations? | Open Subtitles | أقصد , هل تريد حقا أن تصبح محقق خاص |
Do you seriously want to die? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن تموت ؟ |
- You really wanna play in my sandbox? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن تدخل إلى ملعبى الخاص ؟ |