Do you think I wanted a bloody Mexican ghost in my bathroom? | Open Subtitles | هل تظنّين أنّي أُريدُ شبح إمرأة مكسيكية دامية في حمّامي ؟ |
Yeah. Do you think I really give a crap about that? | Open Subtitles | أجل، هل تظنّين فعلاً بأنّي آبه بشأنِ هذا؟ |
Do you think I'm a therapist today because I feel guilty about my inability to heal my mother? | Open Subtitles | هل تظنّين أنني طبيبٌ نفسي اليوم لأنني أشعر بالذنب بعدم القدرة على معالجة أمي؟ |
Do you think it's possible that he might've been a kind of symbol for roads not taken? | Open Subtitles | هل تظنّين من المحتمل أنه كان نوعاً من رمزٍ لطرقاتٍ لم تسلكيها؟ |
Do you think there's any connection between that and your picking married men? | Open Subtitles | هل تظنّين أنَّ هنالك ارتباط بين ذلك واختياركِ لرجال متزّوجين؟ |
Do you think it's possible that to separate from your father is to risk being entirely alone? | Open Subtitles | هل تظنّين أنّه من المحتمل أنَّ انفصالك عن أبيك هو المخاطرة بالعيش وحيدةً كليّاً؟ |
Do you think it's possible that... what she wants to leave is... is Daniel? | Open Subtitles | هل تظنّين أنه من المحتمل الذي تريد تركه هو دانييل؟ |
Do you think part of the reason that you treasured those moments was because your dad was talking about something other than Daniel? | Open Subtitles | هل تظنّين أن جزءاً من سبب أنكِ تقدّرين هذه الدقائق لأنَّ أباك كان يتحدّث عن شيء آخر غير دانييل؟ |
Suzy Q., Do you think I'd bring you here to so sacred a place to me as this, if I meant you ill? | Open Subtitles | هل تظنّين أنّني سأحضركم هنا لمكان مقدّس لي كهذا لو عنيتك؟ |
What, Do you think I should do it bigger? | Open Subtitles | ماذا , هل تظنّين أنّه يجب أن أقولها بصوت أعلى ؟ |
Do you think he'll still be sending me a gift for graduation? | Open Subtitles | هل تظنّين بأنّه مازال سيرسل لي هديّة التّخرّج ؟ |
Do you think they'll send you back here? | Open Subtitles | هل تظنّين أنّهم سيعيدونكِ هنا؟ |
Do you think that there's a way that we can... make this work? | Open Subtitles | هل تظنّين أنّ هناك طريقة لـ... لإنجاح العلاقة؟ |
Do you think that we turn to different people ...when we get close to the edge? | Open Subtitles | ...هل تظنّين أنّنا نتحوّل لأشخاص آخرين عندما نصل إلى الحافًة؟ |
Do you think you can get to it? | Open Subtitles | هل تظنّين بأنّ يمكنك الوصول إليه |
You said it was something that you didn't want to tell Mrs. Ruiz about. Do you think maybe you'd want to tell me? | Open Subtitles | قلتِ أنّه شيء لم تُريدي إخبار السيّدة (رويز) عنه، هل تظنّين أنّكِ ربّما تودّين إخباري؟ |
Do you think he should divorce himself from this case, Colonel Mann? | Open Subtitles | هل تظنّين أنّه يجب أن يبعد نفسه عن هذه القضية أيتها العقيد (مان)؟ |
- Do you think you could ask him? | Open Subtitles | هل تظنّين أن يمكنكِ سؤاله؟ |
Do you think he's got her? | Open Subtitles | هل تظنّين أنّه حصل عليها |
Do you think that's how he found out Ali was alive? | Open Subtitles | هل تظنّين أن هذا سبب معرفته لبقاء آلي) على قيد الحياة؟ |