"هل ذلك سبب" - Traduction Arabe en Anglais

    • Is that why
        
    Is that why you're having all of these private conversations behind closed doors and whispering and why Grandma won't leave? Open Subtitles هل ذلك سبب كل تلك المحادثات الخاصة خلف أبواب موصدة والهمس و سبب عدم مغادرة جدتي؟
    Those things got a virus, Is that why they're sealed? Open Subtitles هذة الاشياء بها فيرس , هل ذلك سبب احكامهم اغلاقها ؟
    Is that why you hate them so much, because they're beyond your control? Open Subtitles هل ذلك سبب كرهك الشديد لهم لأنك لاتتحكم بهم ؟
    Is that why you went to see Bernie Cohen in the hospital? Open Subtitles هل ذلك سبب ذهابك لرؤية بيرنى كوهين فى المشفى ؟
    Is that why, in a month and a half, you've barely mentioned Megan? Open Subtitles هل ذلك سبب.. أنك وفي غضون شهر و نصف بالكاد ذكرت مايجن ؟
    Is that why you passed out on your front lawn yesterday morning? Open Subtitles هل ذلك سبب فقدانكِ للوعي في الساحة صباح الأمس ؟
    Is that why you kept your relationship a secret? Open Subtitles هل ذلك سبب احتفاظك بعلاقتك كسر ؟
    Is that why you shot at us? Open Subtitles هل ذلك سبب إطلاقك النار علينا؟
    Is that why you called? Open Subtitles هل ذلك سبب اتصالك؟
    Is that why you're here? Open Subtitles هل ذلك سبب مجيئكما؟
    Is that why you hurt the nurse? Open Subtitles هل ذلك سبب تأذيتكِ للممرضة؟
    Is that why you asked Grace to give your manuscript to her publishers? Open Subtitles هل ذلك سبب طلبك من (غرايس) إحضار نصك إلى ناشريها؟
    Is that why you ran? Open Subtitles هل ذلك سبب ركضك؟
    So, Is that why you're here? Open Subtitles إذاً، هل ذلك سبب أنكما هنا؟
    Is that why you hacked security? Open Subtitles هل ذلك سبب اختراقك للأمن؟
    Is that why you went after her? Open Subtitles هل ذلك سبب سعيك خلفها؟
    Is that why you killed him? Open Subtitles هل ذلك سبب قتلك لة ؟
    Is that why you've come? Open Subtitles هل ذلك سبب مجيئك؟
    Is that why you've been talking to him about moving to Miami? Open Subtitles هل ذلك سبب محادثتك له بشأن الانتقال إلى (ميامي)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus