"هل فعلا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Did you really
        
    • Do you really
        
    • did you actually
        
    • Are you actually
        
    • Do you actually
        
    • Did they
        
    • Is it true
        
    Did you really think I'd let you keep him forever? Open Subtitles هل فعلا اعتقدت بأنني سوف اتركك تحتفظ به الى الأبد ؟
    Did you really climb Les Bleuets on the East side? Open Subtitles هل فعلا تسلقتم لس بلوتس من واجهته الشرقيه؟
    Do you really want these insinuations to go unanswered? Open Subtitles هل فعلا تريدين ألا يتم الرد على هذه الإيحاءات؟
    Oh, my God. Do you really think that I poisoned Morgan to death? No. Open Subtitles يالاهي, هل فعلا تعتقدو اني سممت مورقان حتى الموت؟
    did you actually do the whole fake "getting down off the ladder" thing? I had to sell it. Open Subtitles هل فعلا تظاهرت بأنك تنزل من على السلم؟ اضطررتُ لذلك
    Are you actually updating your emergency contact? Open Subtitles هل فعلا تحديث الاتصال في حالات الطوارئ الخاصة بك؟
    But Do you actually fancy her in real life? Open Subtitles ولكن هل فعلا نزوة لها في الحياة الحقيقية؟
    Kenzi, Did you really see that girl leave? Open Subtitles كينزي هل فعلا رأيت الفتاة وهي تغادر؟
    Did you really trip on the ice and break your nose? Open Subtitles هل فعلا تزحلقت على الجليد و كسرت أنفك؟
    Did you really lose the "Wiener Winner" by one dog? Open Subtitles هل فعلا خسرت المسابقه بواسطة شخص واحد؟
    Kim, Did you really murder this poor guy? Open Subtitles كيم , هل فعلا قتلتي هذا الشخص المسكين ؟
    Marius, Did you really think Open Subtitles ماريوس هل فعلا تعتقد
    It's a surprise, I know, but Do you really want to be lugging around my entire wardrobe for two days? Open Subtitles بأنها مفاجأة، أعلم ذلك لكن هل فعلا تريد أن أُوضب جميع أدراجي لقضاء يومين؟
    Do you really think that I could kill someone? Open Subtitles هل فعلا تعتقد أننى يمكن أن أقتل شخص ما ؟
    did you actually walk down the P-way wearing that? Open Subtitles هل فعلا قطعت كل هذا الطريق وأنت ترتدي هذا ؟
    At any point in the time you were held hostage did you actually see Andrew Campbell? Open Subtitles في اي نقطة عندما كنا محتجزين هل فعلا رأيت اندرو كامبل ؟
    did you actually hack this hotel from CTOC? Open Subtitles هل فعلا قمت بأختراق هذا الفندق من مركز العمليات التقنية ؟
    Are you actually comparing my human baby to your brain in a bowl? Open Subtitles هل فعلا مقارنة طفلي البشرية إلى الدماغ في وعاء؟
    Oh, please, Are you actually going to stand here and lecture me about professionalism? Open Subtitles , ارجوك, هل فعلا سوف تكون واقف هنا وتعطيني محاضره عن كيف اكون محترفه في عملي؟
    I know you've been a miniature soldier with him, but Do you actually hang out with him? Open Subtitles وأنا أعلم أنك قد تم جندي مصغرة معه، ولكن هل فعلا شنق معه؟
    Did they sin? Open Subtitles هل فعلا الخطيئة ؟
    Is it true that this is your seventh year at Coolidge? Open Subtitles هل فعلا هذا هو عامك السابع فى الكلية ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus