"هل فكرت يوما" - Traduction Arabe en Anglais

    • Did you ever think
        
    • You ever think about
        
    • Do you ever think
        
    • Have you ever thought about
        
    • you ever considered
        
    • ever think you
        
    • you ever consider
        
    • you ever think that
        
    Did you ever think that perhaps those restraints are there to keep people from hurting each other? Open Subtitles هل فكرت يوما أنه تلك القيود الموجودة ربما تمنع الناس من إيذاء بعضهم البعض ؟
    Did you ever think I hurried you too much in court? Open Subtitles هل فكرت يوما أسرعت لك الكثير في المحكمة؟
    Hey, since I'm right here, Did you ever think about maybe cutting your dad some slack? Open Subtitles مهلا، طالما أنّي هنا، هل فكرت يوما أن تعطي والدك قليلا هدنة؟
    Do You ever think about maybe trying to talk to somebody, trying to deal with... Open Subtitles هل فكرت يوما ربما يحاول التحدث إلى شخص ما، محاولة التعامل مع...
    Felix, Do you ever think this little moratorium is Ashley's way of telling you you need to move on? Open Subtitles فيليكس، هل فكرت يوما هذا الوقف قليلا هو الطريق آشلي من القصص كنت تحتاج إلى المضي قدما؟
    Hey, Have you ever thought about getting that chin dimple filled in? Open Subtitles هل فكرت يوما أن تترك تلك الدمله في ذقنك تمتلئ ؟
    Well, have you ever considered being nice to her... for real? Open Subtitles حسنا، هل فكرت يوما ان تكوني لطيفة معها امراً حقيقي
    Did you ever think that's maybe what I was trying to do for you tonight? Open Subtitles هل فكرت يوما وهذا هو ربما ما كنت تحاول أن تفعل لك هذه الليلة؟
    Did you ever think that she took the job with you for ulterior motives? Open Subtitles هل فكرت يوما أنها أخذت العمل لديكى لدوافع خفية؟
    Did you ever think the drugs or your leaving were an escape for something? Open Subtitles هل فكرت يوما على المخدرات أو ترك الخاص كان مهربا عن شيء ما؟
    Did you ever think that because you own the building, everyone in it, we're all kind of like your children. Open Subtitles هل فكرت يوما انه بسبب امتلاكك للبناية الجميع داخلها جميعنا نحب اطفالك
    When we was kids, Did you ever think that we'd end up going to the final together? Open Subtitles مثيلا في حدث رياضي. عندما وكان الاطفال، و هل فكرت يوما أن كنا في نهاية حتى يتأهل لنهائي البطولة معا؟
    Did you ever think you were going to see us again? Open Subtitles هل فكرت يوما كنت الذهاب لرؤية لنا مرة أخرى؟
    Do You ever think about writing your feelings down? Open Subtitles هل فكرت يوما كتابة مشاعرك باستمرار؟
    You ever think about how random life is? Open Subtitles هل فكرت يوما كيف عشوائي الحياة؟
    Do You ever think about soul mates? Open Subtitles هل فكرت يوما بخصوص توائم الروح؟
    Do you ever think you'll stop feeling sick until Angeline's gone for good? Open Subtitles بصوت منخفض جيمي: هل فكرت يوما عليك التوقف عن الشعور بالغثيان حتى ذهبت في أنجيلاين للخير؟
    Do you ever think that you're God and everything else is just an illusion? Open Subtitles هل فكرت يوما أنك الله وكل شيء آخر هو مجرد وهم؟
    Do you ever think maybe it's all a bad dream, and death is when you wake from it? Open Subtitles هل فكرت يوما بأنه حلم سيئ وستموت عندما تستيقظ
    Have you ever thought about Quitting all this shit? Open Subtitles هل فكرت يوما في ترك كل هذا الهراء؟
    You ever think you're so desperate to find him because you miss him? Open Subtitles هل فكرت يوما بأنك تبحثين عنه بشدة لأنك تشتاقين له ؟
    Would you ever consider taking me back? Open Subtitles هل فكرت يوما أخذ مني مرة أخرى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus