"هل لدى أحدكم" - Traduction Arabe en Anglais

    • Does anyone have
        
    • Does anybody have
        
    • Anybody got a
        
    • Anybody have any
        
    • Anyone got a
        
    • Do any of you have
        
    Does anyone have any good news that they can offer up? Open Subtitles هل لدى أحدكم أي خبر جيد يرفع المعنويات هنا ؟
    Does anyone have any idea what she does for a living? Open Subtitles هل لدى أحدكم أيُّ فكرة عما تفعله لكسب لقمة العيش ؟
    ! All right, shut up. Does anyone have a phone? Open Subtitles حسناً ، أصمتّا ، هل لدى أحدكم هاتف ؟
    I want you guys to really be connecting with each other. Um... Does anybody have any questions? Open Subtitles أود أن ترتبطوا فعليا ببعضكم البعض هل لدى أحدكم أي سؤال؟
    - Mm-hm. - Excuse me, Does anybody have a mint? Open Subtitles المعذرة، هل لدى أحدكم علكة نعناع؟
    Anybody got a spare pair of shoes I could borrow? Open Subtitles هل لدى أحدكم زوج من الأحذية يمكنني أن أستعيره؟
    - Anyone got a deck of cards? Open Subtitles هل لدى أحدكم رزمة من أوراق اللعب ؟
    So, Do any of you have any idea what's happening out there? Open Subtitles إذاً، هل لدى أحدكم أدنى فكرة عمّا يحصل بالخارج؟
    All right, so Does anyone have anything else they'd like to discuss? Open Subtitles حسن ، هل لدى أحدكم شيء آخر يرغب في الحديث عنه ؟
    Now, Does anyone have any questions about what they're supposed to do? Open Subtitles والآن، هل لدى أحدكم سؤال حول ما يفترض به فعله؟
    Now Does anyone have a problem working with live tissue? Open Subtitles والآن هل لدى أحدكم أي مشكلة في التعامل مع النسيج الحي؟
    Does anyone have any questions? Open Subtitles ،بعد أن تم الانتهاء من الشكليات هل لدى أحدكم أي أسئلة؟
    Now Does anyone have a problem working with live tissue? Open Subtitles والآن هل لدى أحدكم أي مشكلة في التعامل مع النسيج الحي؟
    Query, Does anyone have more coins? Open Subtitles سؤال، هل لدى أحدكم المزيد من العملات ؟
    Does anyone have any baby-related activity ideas? Open Subtitles هل لدى أحدكم أفكار متصلة بالطفل؟
    Does anybody have a giant paper bag? Open Subtitles هل لدى أحدكم حقيبة ورقية عملاقة ؟
    Shoot. Does anybody have any change for the meter? Open Subtitles تباً , هل لدى أحدكم أي صرافة للعداد ؟
    Does anybody have some seltzer? Open Subtitles هل لدى أحدكم بعض ماء الصودا؟
    And once I've got my ship back, then I can mend everything. Now, I just need a bit of power. Has Anybody got a battery? Open Subtitles وعندمايحدثهذاسأتمكنمنإصلاح كلشئ، لكننا بحاجة إلى الطاقة ، هل لدى أحدكم بطارية ؟
    Anybody have any calls that aren't on the board yet? Open Subtitles هل لدى أحدكم أية اتصالات لم نضعها على اللوح بعد؟
    Anyone got a cell phone? Open Subtitles هل لدى أحدكم ما نفتح الباب به
    Do any of you have pacemakers Or a history of epilepsy? Open Subtitles هل لدى أحدكم جهاز تنظيم نبضات القلب أو تاريخ مع الصرع؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus