"هل لديك أي فكرة عما" - Traduction Arabe en Anglais

    • Do you have any idea what
        
    • - Any idea what
        
    • Have you any idea what
        
    • you have any idea of what
        
    Do you have any idea what would happen if this chip ends up in the wrong hands? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما سيحدث لو أن هذه الشريحة وقعت في الأيدي الخاطئة ؟
    Do you have any idea what your life would've been like if I took a murder rap when you were 5 years old? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما كانت حياتك مثل إذا أخذت الراب قتل عندما كنت في الخامسة من العمر؟
    Do you have any idea what kind of danger I was in today? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما نوع من الخطر الذي كان في اليوم؟
    Do you have any idea what I'd have to go through if you'd have died today, huh? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما أود أن تذهب من خلال إذا كنت قد لقوا حتفهم اليوم، هاه؟
    Do you have any idea what I have been through my entire life as a pilot? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما مررت به طوال حياتي كطيارة؟
    Do you have any idea what would happen to you if some... Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما سيكون يحدث لك إذا كان بعض...
    Do you have any idea what it's like to be an adult and have your parents treat you like a child? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما هو مثل أن يكون راشدا ويكون والداك يعاملونني الطفل؟
    Do you have any idea what this evidence could be? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما هذه الأدلة يمكن أن يكون ؟
    Yeah, right, okay. About last night, Do you have any idea what happened to our friend Doug? Open Subtitles بخصوص الليلة الماضية، هل لديك أي فكرة عما حصل لصديقنا دوغ؟
    Do you have any idea what the Trags are gonna do to you when they find out? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما سيفعله التراكز عندما يكتشفون هذا ؟
    Do you have any idea what he was doing up there last night? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما كان القيام حتى هناك الليلة الماضية؟
    Do you have any idea what it feels like for me to have to hear it from Enzo, to have no say as to whether I lose my brother or not? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما تشعر به بالنسبة لي لدينا لسماع ذلك من انزو، لديك أي رأي حول ما إذا خسرت أخي أم لا؟
    Do you have any idea what you're fucking doing? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما تفعلينه بحق السماء؟
    Do you have any idea what's gonna happen when they start reliving their past? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما سوف يحدث عندما تبدأ رليف ماضيهم؟
    Okay, Do you have any idea what that's all about? Open Subtitles حسنا، هل لديك أي فكرة عما هو كل شيء عن ذلك؟
    Do you have any idea what used to go on in this place? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما كان يحدث في هذا المكان
    Do you have any idea what you have taken from me? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما كنت قد اتخذت من لي؟
    Do you have any idea what you've just done? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما فعلت للتو؟ أجل، أعرف.
    Do you have any idea what I thought when I saw this photo? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما فكرت فيه عندما رأيت هذه الصورة؟
    - Any idea what he's talking about? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما يتحدث؟ لا نعم, سرطان الثقافة العامة الغبية
    Have you any idea what your incompetence as a parent has cost my family? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما عجز بك كوالد كلفت عائلتي؟
    But do you have any idea of what I've had to do to keep that account? Open Subtitles و لكن هل لديك أي فكرة عما اضطررت القيام به لإبقاء ذلك الحساب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus