- So Am I supposed to believe this a coincidence? | Open Subtitles | إذاً، هل من المفترض أن أصدّق أن هذه مصادفة؟ |
How Am I supposed to drive this pod with one arm? | Open Subtitles | هل من المفترض أن أقود تلك الكبسولة بذراع واحد ؟ |
Is that supposed to make the meatloaf more appealing? | Open Subtitles | هل من المفترض أن تجعل ميتلواف أكثر جاذبية؟ |
Is that supposed to be a pep talk? | Open Subtitles | هل من المفترض أن يكون هذا حديثاً حماسياً؟ |
When you feel like your meds might be, like, out of balance, what Are you supposed to do? | Open Subtitles | عندما كنت أشعر مدس الخاص قد يكون، مثل، من التوازن، ما هل من المفترض أن تفعل؟ |
Yeah. Is it supposed to be flashing like that? | Open Subtitles | حسنا هل من المفترض أن يكون وامض؟ |
I'm supposed to tell you everything that pops into my head? | Open Subtitles | هل من المفترض أن أخبرك عن كل شيء يخطر ببالي؟ |
What, Am I supposed to feel sorry for you because you're beautiful? | Open Subtitles | ماذا، هل من المفترض أن أشعر بالأسى من أجلك لأنك جميلة؟ |
Am I supposed to say, "it's not what it looks like"? | Open Subtitles | هل من المفترض أن أقول أنه ليس كما يبدو ؟ |
Am I supposed to know what you're talking about? | Open Subtitles | هل من المفترض أن أعرف عن ما تتحدثون عنه؟ |
I-I'm sorry, but am I... Am I supposed to be impressed by this? | Open Subtitles | أنا أسف، لكن هل من المفترض أن أُعجب بهذا؟ |
"Love, Is that supposed to be making me hard?" | Open Subtitles | "حبي، هل من المفترض أن يجعلني هذا أنتصب؟" |
Is that supposed to be some kind of insult? | Open Subtitles | هل من المفترض أن تكون تلك إهانة ؟ |
Is that supposed to be a good life for me? | Open Subtitles | هل من المفترض أن تكون تلك حياة جيدة بالنسبة لي؟ |
Are you supposed to be walking around in that thing? | Open Subtitles | هل من المفترض أن تمشي في الأرجاء بهذا الشيء؟ |
Are you supposed to be across state lines? | Open Subtitles | هل من المفترض أن تكون خارج حدود الولاية؟ |
Is it supposed to take this long? | Open Subtitles | هل من المفترض أن يأخذ كل هذا الوقت؟ |
Um, question-- this is my first hot tub-- Is it supposed to come with a rat flopping around in it? | Open Subtitles | أم، question-- هذه هي المرة الأولى tub- - الساخنة هل من المفترض أن تأتي مع والتخبط الفئران حولها في ذلك؟ |
So, what, I'm supposed to look over my shoulder every minute now? | Open Subtitles | إذن، هل من المفترض أن أنظر إلى الوراء كل دقيقة الآن؟ |
So Are we supposed to arrest everyone with a buzz cut, or are you gonna tell us what this guy looks like? | Open Subtitles | هل من المفترض أن نقبض على كل واحد لديه قصة شعر عادية أم أنّك ستخبرنا كيف يبدو هذا الرجل؟ |
We're supposed to give up on trying to find love because we might get hurt? | Open Subtitles | هل من المفترض أن نتخلى عن محاولة إيجاد الحب لأننا قد نتأذى ؟ |
- to make sure the leak is sealed. - Should you be here? | Open Subtitles | ــ لأتأكّد أن مكان التسريب قد أغلِق بإحكام ــ هل من المفترض أن تكوني هُنا ؟ |
Is it meant to take this long? | Open Subtitles | هل من المفترض أن تستغرق كل هذا الوقت ؟ |
I am expected to believe that totally by some random coincidence, you just happened to break into the loft of the prosecutor who put your brother on death row. | Open Subtitles | هل من المفترض أن أصدق أنه بواسطة صدفة عشوائية حدث أن تقتحم شقة المدعي العام |
You running out on me, or Was I supposed to come back here for a little quickie? | Open Subtitles | أنت تهربين مني أو هل من المفترض أن أرجع من أجل محادثة سريعة؟ |
That... That's supposed to make me hold my tongue? | Open Subtitles | هل من المفترض أن يجعلني هذا أمتنع عن الكلام؟ |