"هل هذا السبب" - Traduction Arabe en Anglais

    • Is that why
        
    • Is this why
        
    • Is this the reason
        
    Is that why you were telling me to let this go? Open Subtitles هل هذا السبب الذى تريد ان تخبرنى السماح لهذا الشئ؟
    Is that why you removed a healthy ovary without any scientific diagnosis? Open Subtitles هل هذا السبب قمت بإزالة المبيض السليم دون أي تشخيص العلمي؟
    Is that why you're hanging out with the angriest bitch from the safe house? Open Subtitles هل هذا السبب في انك تتسكعي مع العاهرة الأكثر غضبا في المنزل الآمن؟
    Is that why you keep the photograph? Open Subtitles من يتعافى من المشروبات الكحولية و مدمني المخدرات. هل هذا السبب في إحتفاظِك بالصورة؟
    Is this why you call me Weird Greg? Open Subtitles هل هذا السبب اللذي يجعلك تسميني الغريب غريغ
    Is that why you made an appointment with Jacob? Open Subtitles هل هذا السبب كنت على موعد مع يعقوب؟
    Then Is that why you haven't been coming to school? I couldn't reach you on the phone either. Open Subtitles هل هذا السبب بانك لم تحضر المدرسة ولم ترد علي هاتفك ؟
    Is that why Ned comes before Noreen in the bedroom? Open Subtitles هل هذا السبب نيد يأتي قبل نورين في غرفة النوم؟
    Is that why you had your goons bring me up here, Agent Danvers? Open Subtitles هل هذا السبب الذي جعلك تحضريني لي هنا، عميل دانفرس؟
    Is that why you need to build that concussive bomb? Open Subtitles هل هذا السبب كنت في حاجة لبناء تلك القنبلة الارتجاج؟
    Is that why she's the special one now? Open Subtitles هل هذا السبب في أنها هي واحدة خاصة الآن؟
    Is that why he started the memorial, out of guilt? Open Subtitles هل هذا السبب لجعله يبدأ في جعله مكان تذكاري؟ بدافع الذنب؟
    Is that why you decided to come last night? Open Subtitles هل هذا السبب الذي جعلك تأتين الليلة الماضية ؟
    Is that why you don't want to be at our house,'cause of me ? Open Subtitles هل هذا السبب الذي يجعلك خارج المنزل ؟ ؟ أهذا بسببي ؟
    Is that why you wanted to tie my tie? Open Subtitles هل هذا السبب أردت ربط ربطة عنق بلدي؟
    Is that why I've invested millions in this project? Open Subtitles هل هذا السبب في أنني قد استثمرت الملايين في هذا المشروع؟
    Is that why you were watching him, because he's black? Open Subtitles هل هذا السبب كنت ترقبه، لأنه أسود؟
    Is that why she's dead now? Open Subtitles هل هذا السبب في كونها ميتة الآن؟
    Is that why you're here on a Friday night? Open Subtitles هل هذا السبب كنت هنا ليلة الجمعة؟
    Is this why you wanted to stay in Rosewood? Open Subtitles هل هذا السبب الذي جعلك ان تجلسي في روزوود
    Is this why you don't want to take steroids? Open Subtitles هل هذا السبب في انك لا تريدي ان تاخذي المنشطات؟
    Is this the reason you came looking for me? Open Subtitles هل هذا السبب الذي أتيت من أجله لتبحثو عني ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus