Is that clear? * Oh, and now you... * Next case. | Open Subtitles | هل هذا واضح ؟ القضية التالية لكنت أفضّل سجن الأحداث |
You will not beg and harass my wife to dismiss him behind my back, Is that clear? | Open Subtitles | أنتِلنتتوسليلزوجتيوتزعجيها.. لتطرده من وراء ظهري، هل هذا واضح ؟ |
You will provide me with sons, and the social standing that my rank requires, Is that clear? | Open Subtitles | وستزودينيبأبناء.. وبالمكانةالاجتماعية.. التي تتطلبها رتبتي، هل هذا واضح ؟ |
If it happens again, you're gonna end up on the wrong side of the stake, Are we clear? | Open Subtitles | اذا حدث مرة اخري, انت ستصل الي الطريق الخطا للحصة معي, هل هذا واضح? |
Oh, Is it that obvious? | Open Subtitles | هل هذا واضح جداً ؟ |
Cross-reference with the Mei-Ling Yeung homicide, and any other 7.62 caliber rounds in your index, Is that clear? | Open Subtitles | اي اشارة تتوافق مع جريمة قتل مي لينغ و اي اطلاقات عيار 7.62 في الدليل .. هل هذا واضح ؟ |
You will not seek his opinion or his permission. Is that clear? | Open Subtitles | أنتي لن تطلبي رأيه أو إذنه هل هذا واضح ؟ |
But you are not walking there. Is that clear? | Open Subtitles | و لكنكِ لنْ تسيري إلى هناك هل هذا واضح ؟ |
He will be executed at dawn. Is that clear? | Open Subtitles | سيتم إعدامه عند الفجر , هل هذا واضح? |
And you mustn't hide any of them. Is that clear? | Open Subtitles | و لا يجب عليك أن تخفى أى منهم هل هذا واضح ؟ |
You'll do exactly what I tell you to do or I'll kill the old lady and lock your daughter up for eternity. Is that clear? | Open Subtitles | أو أنني سأقتل السيدة العجوز , و أحبس إبنتك للأبد في الجُبّ هل هذا واضح ؟ |
We don't like you. Is that clear enough for you, Nathan? Is that clear? | Open Subtitles | نحن لا نحبك , هل هذا واضح لك نيثان , هل هذا واضح ؟ |
You can never be alone with her again, Is that clear? | Open Subtitles | لا يمكنك ان تبقي معها وحدك بعد الان هل هذا واضح ؟ |
You won't be safe until that money is in our hands. Is that clear? | Open Subtitles | لذا لن تكونى بأمان حتى نحصل على هذا المال ، هل هذا واضح |
I don't want to waste a minute. Is that clear? | Open Subtitles | أنا لا أريد أي تضييع في الوقت هل هذا واضح ؟ |
You need to accept what happened and move on. Is that clear? | Open Subtitles | تحتاجين أن تتقبلي ما حدث وتستمرين في حياتك ، هل هذا واضح ؟ |
Is that clear enough for your mucky ears? | Open Subtitles | هل هذا واضح بما فيه الكفايه لاذنك الحقيره |
You give me the money, I give you the formula. Are we clear? | Open Subtitles | تعطينى النقود, أعطيك العقار هل هذا واضح ؟ |
- But you need time to attach it. - Are we clear? | Open Subtitles | لكنك تحتاجين لوقت لتركيبه- هل هذا واضح ؟ |
Is it that obvious? | Open Subtitles | هل هذا واضح جداً ؟ |
And I want y'all to put it behind y'all too. Am I clear? | Open Subtitles | وأريدكم أن تضعوه خلفكم أنتم أيضا هل هذا واضح |
So we need to lay low, all right? | Open Subtitles | لذا علينا أن نتوارى عن الانظار, هل هذا واضح ؟ |
I'll get home when I'm finished, not a second before. ls that clear? | Open Subtitles | ساعود الى المنزل عندما انتهي وليس قبل ذالك بثانية هل هذا واضح ؟ |
Do I make myself clear? | Open Subtitles | هل هذا واضح |
Is it clear? | Open Subtitles | هل هذا واضح ؟ |
Have I made myself clear? | Open Subtitles | هل هذا واضح ؟ |
I'm the only one giving'the orders. Do you Understand? | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي يصدر الأوامر هل هذا واضح |
Stay out of trouble with the locals. Am I making myself clear? | Open Subtitles | لا تتورّط في متاعب مع الناس المحلّيين هل هذا واضح ؟ |
And pray for sir. understood. | Open Subtitles | وتصلي من أجل السيد الذي أنقذك ، هل هذا واضح ؟ |