"هل هناك أي شئ" - Traduction Arabe en Anglais

    • Is there anything
        
    • ls there anything
        
    • If there's anything
        
    I said Is there anything else I can do for you, mister? Open Subtitles قلت هل هناك أي شئ آخر يمكن أن أعمله لك، سيد؟
    Is there anything we can do to help tomorrow? Open Subtitles هل هناك أي شئ يمكننا فعله للمساعدة غداً؟
    Honestly, I just want my memory back because, in the end, Is there anything more important than memories? Open Subtitles بصراحة، أريد إستعادة ذاكرتي لإنه، في النهاية هل هناك أي شئ أكثر أهمية من الذكريات؟
    Right, but Is there anything about the piece specifically? Open Subtitles صحيح ، لكن هل هناك أي شئ حيال المَقْطَع على وجه التحديد ؟
    I mean it. ls there anything you couldn't do? Open Subtitles اني اعنيه. هل هناك أي شئ هل بإمكانك؟
    I'm sorry. If there's anything I can do to help... Open Subtitles أنا آسفة هل هناك أي شئ يمكنني فعله للمساعده
    Is there anything else you can tell me about him? Open Subtitles هل هناك أي شئ آخر يمكنك إخباري به عنه؟
    - I was so careful. - Is there anything I can do? Open Subtitles كنت شديدة الحذر- هل هناك أي شئ أستطيع فعله من أجلك؟
    Is there anything left to say about that maudlin bore? Open Subtitles هل هناك أي شئ تبقى لتقوله عن العاطفة المملة هذه؟
    Is there anything you like to do to relax? Open Subtitles هل هناك أي شئ تريدين أن تفعليه لترتاحي؟
    Is there anything you can tell me about him? Open Subtitles هل هناك أي شئ يمكن أن تخبرني عنه؟
    Is there anything else I prevents them from thinking? Open Subtitles هل هناك أي شئ آخر تفكرين به بشأن الرداء؟
    Is there anything you can tell me that might have a bearing on all this? Open Subtitles هل هناك أي شئ يمكنك إخباري به كان مخفيا؟
    But Is there anything relevant to the sales staff here? Open Subtitles لكن هل هناك أي شئ ذا علاقة بموظفي المبيعات هنا؟
    Be honest, Alv, Is there anything you miss about home? Open Subtitles كن صادقاً ياإلف , هل هناك أي شئ تفتقده حول الوطن ؟
    Before I go, Is there anything I can do for you? Open Subtitles في الغرفة ، أعدّ الدقائق ، قبل أنّ أرحل هل هناك أي شئ يمكنني فعله لكِ؟
    Is there anything that I can say that's not going to piss you off? Open Subtitles هل هناك أي شئ يمكن أن أقوله بحيث لن يزعجك؟ ربما لا
    Is there anything in his past that might come back to hurt him? Open Subtitles هل هناك أي شئ في تاريخه القديم قد يرجع و يضرّه ؟
    Is there anything... anything you want to confess? Open Subtitles هل هناك أي شئ أي شئ تريدين أن تعترفي به ؟
    - Now, Is there anything else you want done, sir? Open Subtitles ـ هل هناك أي شئ آخر تود القيام به ، سيدي ؟
    Hm. ls there anything you wanna tell me? Open Subtitles هل هناك أي شئ تريدين أن تقوليه ليً؟
    Thank you! It's truly an honor to be here. If there's anything... Open Subtitles شكرا لك هذا شرف كبير لي لكوني هنا هل هناك أي شئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus