"هل هناك أي شيء آخر" - Traduction Arabe en Anglais

    • Is there anything else
        
    • Is there nothing else
        
    • Will there be anything else
        
    Is there anything else you'd like to share with the court? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر ترغب بمشاركته مع المحكمة ؟
    Um, Is there anything else I can help you with today? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر يمكن أن أساعدك فيه اليوم؟
    Is there anything else you can tell us about the caller? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر يمكنك أن تخبرنا عن المتصل؟
    So Is there anything else I can help you with? Open Subtitles لذا هل هناك أي شيء آخر أستطيع مساعدتك به؟
    Is there anything else I can do to prove my loyalty? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر يمكنني القيام به لإثبات ولائي؟
    Is there anything else that you can tell us that might help us find your son before he kills again? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر يمكنك إخبارنا به قد يساعدنا في إيجاد إبنك قبل أن يقتل من جديد؟
    Is there anything else we can try? Open Subtitles إنه لا يعمل. هل هناك أي شيء آخر يمكننا أن نحاول؟
    Is there anything else we can help you with, sir? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر يمكننا مساعدتك مع يا سيدي؟
    Is there anything else that connects these 17 extremely lucky students to each other? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر يربط هؤلاء الـ17 طالبا المحظوظا للغاية ببعضهم البعض؟
    Is there anything else in the house that we should know about? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر في المنزل أننا يجب أن تعرف عن؟
    All righty, gentlemen, Is there anything else I can get for you today? Open Subtitles جميع ريغتي، أيها السادة، هل هناك أي شيء آخر يمكنني الحصول بالنسبة لك اليوم؟
    I don't mean to laugh, but Is there anything else we should know about them? Open Subtitles لا أقصد أن أسخر لكن هل هناك أي شيء آخر علينا معرفته بشأنهم
    Is there anything else you would like to say before we drop this subject for the rest of eternity? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر تريدين قوله قبل أن ننسى هذا الموضوع للأبد؟
    Is there anything else that you would like, Mr. President? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر كنت أود ، سيدي الرئيس؟
    Is there anything else you can tell me about Kate Montgomery, Miss? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر يمكن أن أقول لكم لي عن كيت مونتغمري، ملكة جمال؟
    Is there anything else I'm gonna find out about you? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر أنا ستعمل معرفة عنك؟
    Is there anything else you can tell me about their lockup? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر يمكنك أن تخبرني عن سجن بهم؟
    Mom, Is there anything else you wanted to talk about? Open Subtitles أمي، هل هناك أي شيء آخر أردت أن أتحدث عنه؟
    Is there anything else I can help you with? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر أنا يمكن أن تساعدك مع؟
    Is there anything else that you just can't tolerate? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر انك لا يمكن ان تتسامح؟
    Is there nothing else you desire? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر تريده؟
    Will there be anything else, ma'am? Open Subtitles وتضع هنا حداً للأمر؟ هل هناك أي شيء آخر يا سيدتي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus