"هل يستطيعون" - Traduction Arabe en Anglais

    • Can they
        
    • They can
        
    Can they really breathe fire... or did we make that up? Open Subtitles هل يستطيعون حقاً أن ينقثوا النار أم أننا اختلقنا ذلك؟
    Can they make the next stop before the train? Open Subtitles هل يستطيعون الوصول للمحطة التالية قبل القطار؟
    Can they make the next stop before the train? Open Subtitles هل يستطيعون الوصول للمحطة التالية قبل القطار؟
    Can they even do that to a senator? Open Subtitles هل يستطيعون أن يفعلوا ذلك مع نائبة برلمانية؟
    They can't make you leave, Can they? Open Subtitles لا يمكنهم أن يجعلوك أن ترحل هل يستطيعون ذلك ؟
    Can they only do such an old-fashioned style? Open Subtitles هل يستطيعون العمل بهذا الاسلوب القديم فقط؟
    Well, this looks like a little slice of heaven. Can they do this to us? Open Subtitles حسنا, هذا يبدو انها قطعة من الجنه هل يستطيعون فعل هذا بنا؟
    Well, I'm here with three friends. Can they come, too? Open Subtitles حسنا، انا هنا مع ثلاث من اصدقائي ، هل يستطيعون القدوم ايضا؟
    Can they come back here? Your men could've killed them. Who? Open Subtitles هل يستطيعون العودة الى هنا ربما قتلهم رجالك
    Can they come back here? Your men could've killed them. Open Subtitles هل يستطيعون العودة الى هنا ربما قتلهم رجالك
    "Can they stay with us through the whole Thanksgiving weekend?" Open Subtitles "هل يستطيعون البقاء معنا من خلال عطلة عيد الشكر
    Can they come out here and shoot us? Open Subtitles هل يستطيعون القدوم إلى هنا وقتلنا؟
    They can't do that, Can they? Open Subtitles لا يستطيعون فعل ذلك، هل يستطيعون
    Can they really make us leave Hollywood Boulevard? Open Subtitles هل يستطيعون جعلنا نغادر هوليود بولفارد؟
    Can they ACCESS THE FEED FROM INSIDE THE HOUSE? Open Subtitles هل يستطيعون مراقبة المنزل من الداخل؟
    - Can they get powder? Open Subtitles هل يستطيعون الحصول على البارود؟
    Can they go over the wall? Open Subtitles هل يستطيعون الذهاب خلال الحائط
    They can spy on you from your own tablet? Open Subtitles هل يستطيعون التجسس عليك من "التابلت"الخاص بك
    And see if They can intercede on our behalf. Open Subtitles وأرى هل يستطيعون التوسط لصالحنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus