Can you believe this young man has a grandkid in college? | Open Subtitles | هل يمكنك التصديق ان هذا الرجل الشاب لديه حفيد في الكلية؟ |
Can you believe they're talking about 40-foot waves? | Open Subtitles | هل يمكنك التصديق أنهم يتحدثون عن موجات بأرتفاع 40 قدم ؟ |
Can you believe we're going to have a baby with a head that wears one of these? | Open Subtitles | هل يمكنك التصديق أننا سنحضى بطفل مع رأس يرتدي مثل هذه؟ |
Can you believe our little brother is getting himself a cholo boyfriend? | Open Subtitles | هل يمكنك التصديق أن أخونا الصغير وجد لنفسه حبيب إسباني؟ |
Can you believe how gorgeous it is outside? | Open Subtitles | هل يمكنك التصديق كم هو رائع الجو بالخارج؟ |
Can you believe those office pogues coming at us like that? | Open Subtitles | هل يمكنك التصديق هؤلاء الضباط الجبناء يتعاملون معنا هكذا؟ |
Can you believe it's been 30 years since I did a do like this? | Open Subtitles | هل يمكنك التصديق بأنه مرَّ 30 عاماً منذ أن قمت بهذا العمل ؟ |
Can you believe that people actually wait in line to have their ear drums perforated? | Open Subtitles | هل يمكنك التصديق ان هؤلاء الناس واقفون في الصف ليجعلوا طبلة اذنهم تثقب؟ |
- Can you believe a building could be so high? | Open Subtitles | هل يمكنك التصديق بناء بهذه العلاوة؟ |
Can you believe you still need a polio shot to go to India? | Open Subtitles | هل يمكنك التصديق أنه مازلتِ بحاجة حقنة شلل الأطفال للذهاب لـ"الهند"؟ |
Can you believe Allen's here? | Open Subtitles | هل يمكنك التصديق أن آلن هنا؟ |
Can you believe I'm a grandmother? | Open Subtitles | هل يمكنك التصديق إنـِي جده؟ |
Can you believe we're all just standing around waiting for something to come out of Mildew's butt? | Open Subtitles | هل يمكنك التصديق بأننا ننتظر هنا فى الخارج منتظرين أن يخرج شئ ما من مؤخرة (ميلدو) ؟ |