"هل يود أي وفد" - Traduction Arabe en Anglais

    • does any delegation wish to
        
    • is there any delegation
        
    • do any delegations wish
        
    • would any delegation like
        
    • would any other delegation
        
    • does any other delegation wish to
        
    does any delegation wish to make a statement at this stage? UN هل يود أي وفد أن يدلي بكلمة في هذه المرحلة؟
    does any delegation wish to take the floor at this stage? UN هل يود أي وفد أن يدلي بكلمة في هذه المرحلة؟
    does any delegation wish to take the floor at this stage? I recognize the distinguished representative of Chile. UN هل يود أي وفد طلب الكلمة الآن؟ أرى أن ممثل شيلي الموقر يرغب في طلب الكلمة.
    does any delegation wish to take the floor at this stage? That does not seem to be the case. UN هل يود أي وفد تناول الكلمة في هذه المرحلة؟ يبدو أن الأمر ليس كذلك.
    does any delegation wish to take the floor at this stage? I give the floor to the distinguished Ambassador of Australia, Ms. Millar. UN هل يود أي وفد أن يتناول الكلمة في هذه المرحلة؟ أعطي الكلمة لسفيرة أستراليا الموقرة، السيدة ميلار.
    does any delegation wish to take the floor at this stage? UN هل يود أي وفد تناول الكلمة في هذه المرحلة؟
    does any delegation wish to take the floor at this stage? UN هل يود أي وفد أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ لا يوجد أحد
    does any delegation wish to take the floor? That does not seem to be the case. UN هل يود أي وفد أن يأخذ الكلمة؟ يبدو أن الأمر ليس كذلك.
    does any delegation wish to take the floor at this stage? UN هل يود أي وفد الكلام الآن؟ لا أحد على ما يبدو.
    does any delegation wish to explain its vote before a decision is taken on paragraph 8? UN هل يود أي وفد تعليـــــل تصويته قبل البت في الفقرة ٨؟
    does any delegation wish to take the floor at this stage? UN هل يود أي وفد أن يأخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ لا يبدو ذلك.
    does any delegation wish to take the floor? The Ambassador of Pakistan has the floor. UN هل يود أي وفد أن يأخذ الكلمة؟ أُعطي الكلمة لسفير باكستان.
    does any delegation wish to make a general statement? I see none. UN هل يود أي وفد أن يدلي ببيان عام؟ لا أرى أحداً يريد ذلك.
    does any delegation wish to speak in explanation of vote or position before the vote? Again, I see none. UN هل يود أي وفد أن يأخذ الكلمة لتعليل التصويت أو شرح الموقف قبل التصويت؟ مرة أخرى، لا أرى أحداً يريد ذلك.
    does any delegation wish to take the floor at this stage? That does not seem to be the case. UN هل يود أي وفد أن يأخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ يبدو أن الأمر ليس كذلك.
    does any delegation wish to take the floor at this stage? That does not seem to be the case. UN هل يود أي وفد أخذ الكلمة الآن؟ يبدو أن الأمر ليس كذلك.
    is there any delegation that wishes to take the floor on this or any other issue? I give the floor to the distinguished representative of China, Ambassador Cheng. UN هل يود أي وفد أخذ الكلمة بشأن هذه المسألة أو أي مسألة أخرى؟ أعطي الكلمة لممثل الصين الموقر، السفير تشينغ.
    do any delegations wish to make a general statement? UN هل يود أي وفد أن يدلي ببيان عام؟
    If there are no such statements, would any delegation like to make an explanation of vote or position before action is taken? Such explanation may refer to any draft that is under consideration. UN إذا لم توجد بيانات من هذا القبيل، هل يود أي وفد أن يقدم تعليلاً لتصويت أو موقف قبل اتخاذ إجراء؟ يمكن أن تشير هذه التعليلات إلى أي من مشاريع القرارات قيد النظر.
    would any other delegation care to take the floor? I recognize the distinguished delegation of Pakistan. UN هل يود أي وفد آخر أخذ الكلمة؟ أرى أن وفد باكستان المحترم يرغب في التحدث فليتفضل.
    does any other delegation wish to take the floor at this stage? I recognize the distinguished representative of the United Kingdom, Ambassador Weston. UN هل يود أي وفد آخر أن يتحدث في هذه المرحلة؟ أرى أن ممثل المملكة المتحدة المبجل السفير وستون يود أن يتحدث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus