§ 2 People with severe disabilities are persons who have a significant disability due to a permanent physical or mental illness, injury or defect. | UN | الفقرة 2: الناس ذوو الإعاقات الشديدة هم الأشخاص الذين يعانون من إعاقة كبيرة بسبب مرض أو إصابة أو عيب جسدي أو عقلي دائم. |
Excluded from the witness protection program are persons having psychic diseases | Open Subtitles | المستثنون من برنامج حماية الشهود هم الأشخاص الذين يعانون من أمراض نفسية |
Persons entitled to be issued with a supplementary decision are those whose permanent residence registration in Slovenia had terminated and those who have already obtained a permanent residence permit in Slovenia. | UN | والأشخاص الذين يحق لهم استصدار حكم تكميلي هم الأشخاص الذين شُطبت أسماؤهم من سجلات الإقامة الدائمة في سلوفينيا والأشخاص الذين حصلوا بالفعل على تصريح إقامة دائمة في سلوفينيا. |
The Members of AIPPI are people actively interested in Intellectual Property protection on a national or international level. | UN | أعضاء الرابطة هم الأشخاص الذين يحدوهم اهتمام فعال بحماية الملكية الفكرية على المستوى الوطني أو الدولي. |
These are the people who have her back and won't let you hurt her again. | Open Subtitles | هؤلاء هم الأشخاص الذين يساندونها ولن يسمحوا لك بأن تؤذيها مجددًا. |
which persons, groups, regions or areas do you consider particularly vulnerable or disadvantaged with regard to employment? | UN | من هم الأشخاص أو ما هي الفئات أو المناطق أو الميادين التي تعتبرونها ضعيفة أو محرومة بوجه خاص فيما يتعلق بالعمالة؟ |
The beneficiaries are the persons designated by the member in the sealed document. | UN | والمستفيدون هم الأشخاص الذين عينهم العضو في وثيقة مختومة. |
The poorest of the poor are persons with disabilities, and an estimated 80 per cent of persons with disabilities live in the developing world. | UN | وأفقر الفقراء هم الأشخاص ذوو الإعاقة. وتشير التقديرات إلى أن 80 في المائة من الأشخاص ذوي الإعاقة يعيشون في البلدان النامية. |
278. Socially uninsured persons according to article 23 of this Law are persons who do not have income or whose income on all grounds, as a family income is lower than the permanent financial benefit determined by this Law. | UN | 278- والأشخاص غير المؤمن عليهم اجتماعياً طبقاً للمادة 23 من هذا القانون، هم الأشخاص الذين ليس لهم دخل أو أن دخلهم من أي سبل، مثل دخل الأسرة، يقل عن الإعانة المالية الدائمة التي يحددها القانون. |
Persons with disabilities are persons who have a long-term or permanent restriction of physical or mental abilities that impedes their integration into the society, as well as limits their ability to work fully or partly. | UN | 227- والأشخاص المعوقون هم الأشخاص الذين يعانون لفترة طويلة من قيود دائمة على قدراتهم البدنية أو العقلية مما يعوق اندماجهم في المجتمع، ويقلل من قدرتهم على العمل إما كلياً أو جزئياً. |
Suitable donors are those who are diagnosed brain-dead, usually following brain haemorrhage or severe head injury. | UN | والمتبرعون الملائمون هم الأشخاص الذين توقف دماغهم عن العمل، عادة عقب نزيف في المخ أو إصابة خطيرة بالرأس. |
The persons with respect to whom such methods may be used are those suspected of belonging to terrorist organizations. | UN | والأشخاص الذين تستخدم هذه الأساليب في حقهم هم الأشخاص المشتبه في انتمائهم إلى منظمات إرهابية. |
Eligible voters are those who can trace their roots back to those residents living on the island at the time of the passage of the Organic Act in 1950 who were made citizens by federal law. | UN | والناخبون المؤهلون هم الأشخاص الذين تعود أصولهم إلى السكان الذين كانوا يعيشون في الجزيرة عندما سُنّ القانون التأسيسي في عام 1950 والذين أصبحوا مواطنين بموجب القانون الاتحادي. |
And the people who end up flailing behind are people like me who have their shit together. | Open Subtitles | و الأشخاص الذين يبقون في المؤخرة هم الأشخاص مثلي الذين لديهم تفاهتمهم بحوزتهم |
Bob, it looks like the only losers of this race are people who wanted to see someone lose. | Open Subtitles | بوب, يبدوا الخاسر الوحيد في هذا السباق هم الأشخاص الذين راهنوا بأن يشاهدوا خاسر |
The only people who should be allowed in the room are people who will be moved by the exploits on the screen. | Open Subtitles | الأشخاص الوحيدين الذي يجب أن يُسمح لهم الحضور هم الأشخاص الملائمون للتجاوب مع العمل البطولي المعروض على الشاشة |
These are the people who were killed in that massacre video. | Open Subtitles | هؤلاء هم الأشخاص الذين قتلوا في تلك المجزرة |
In any event, it should be determined precisely which persons were covered by those terms. | UN | وفي جميع الأحوال، ينبغي البت بدقة في من هم الأشخاص الذين سيشملهم المصطلح. |
These are the persons identified as most responsible for the most serious crimes committed in Darfur over the past six years. | UN | هؤلاء هم الأشخاص الذين جرى تحديدهم باعتبار أنهم يتحملون أكبر قدر من المسؤولية عن أخطر الجرائم المرتكبة في دارفور خلال السنوات الست الماضية. |
You people are the only ones I've seen besides our crew. | Open Subtitles | أنتم يا ناس هم الأشخاص الوحيدين الذين رأيتهم بجانب طاقمنا أو ماتبقى منهم |
With the exceptions laid down by the law, with regard to the principle of solidarity, those persons are entitled primarily to the social security services who cover the expenses of the services. | UN | وفيما عدا الاستثناءات التي ينصّ عليها القانون في سياق مبدأ التضامن، فإن الأشخاص الذين يحصلون على خدمات الضمان الاجتماعي بشكل أساسي هم الأشخاص الذين يغطون تكلفة هذه الخدمات باشتراكاتهم. |
The newly entitled persons were persons who, during the original period of time (1 April to 1 October 1991), met all the other conditions, including the citizenship condition, with the exception of permanent residence. | UN | فأصبح بذلك أصحاب الحقوق الجدد هم الأشخاص الذين استوفوا خلال الفترة الأصلية (1 نيسان/أبريل إلى 1 تشرين الأول/أكتوبر 1991) جميع الشروط الأخرى، بما فيها شرط الجنسية، ولكن باستثناء شرط الإقامة الدائمة. |
The commanders were the ones to be held accountable. | UN | وذكرت أن القادة هم الأشخاص الذين يتحملون المسؤولية. |
And you are the guys to watch my back? | Open Subtitles | وأنتم هم الأشخاص الذين يحمونني من الخلف؟ |
Look, I know I'm reaching, but sometimes the people we least expect are the ones that betray us. | Open Subtitles | انظر، أعلم أني أتسارع في الحكم ولكن أحياناً الأشخاص الذين لا نتوقعهم هم الأشخاص الذين يخونوننا |
Well, maybe those are the people you should be sticking your neck out for. | Open Subtitles | حسناً, ربما هؤلاء هم الأشخاص الذين عليك التضحيه من أجلهم |