"هناك الكثير من الأشياء" - Traduction Arabe en Anglais

    • There are a lot of things
        
    • There's a lot of things
        
    • There are so many things
        
    • There's a lot of stuff
        
    • There are many things
        
    • There's lots of things
        
    • There are plenty of things
        
    • There's so many things
        
    • There are lots of things
        
    • There's so much
        
    • There's just so much
        
    • There's plenty of stuff
        
    • There were so many things
        
    • there were a lot of things
        
    I know There are a lot of things I can't understand, but I still want my life to have meaning. Open Subtitles أعلم انه هناك الكثير من الأشياء اللتي لا أفهمها و لكنني لا زلت أريد أن يكون لحياتي معنى
    There are a lot of things I miss, actually. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي أفتقدها في الحقيقة
    There's a lot of things not right with this place. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء غير الصحيحة مع هذا المكان.
    There's a lot of things worse in war than scorpions. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء أسوأ في الحرب من العقارب.
    There are so many things in this world cursed Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء اللعينة في هذا العالم
    I've been in for 20 minutes. There's a lot of stuff here. Open Subtitles دخلتُ منذ 20 دقيقة هناك الكثير من الأشياء هنا
    There are many things that I didn't tell you. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي لم أخبرك بها.
    There are a lot of things that are wrong at once. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي هي خاطئة في آن واحد
    Just as I'm sure you understand how There are a lot of things you do that I find boring and endless. Open Subtitles كما أنني متأكد أنك تعلم أن هناك الكثير من الأشياء التي تفعلها . أنت, أنا أجدها مملة وبلا نهائية
    There are a lot of things that I can do, but pretending to be a hit man is not one of them. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي أستطيع القيام بها لكن التظاهر بكوني قاتلة مأجورة ليست منها
    One, There are a lot of things about me and your mother that you don't know. Open Subtitles أولاً, هناك الكثير من الأشياء عني وعن والدتـُـك لا تعلم عنها شيئاً
    'There are a lot of things we've done in our lives' that were, that were wrong. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي قمنا بها في حياتنا و التي كانت، خاطئة
    Jonah, There's a lot of things you haven't seen. Open Subtitles جوناه, هناك الكثير من الأشياء التي لم تراها
    There's a lot of things that are weird recently. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء الغريبة التي تحصل مؤخرًا
    There's a lot of things about business that can't be taught. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء عن الأعمال التي لا يمكن تدريسها.
    There's a lot of things that you can't help me with. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي لا يمكنك مساعدتي مع.
    There are so many things to be thankful for. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي أنا شاكرة لوجودها
    There are so many things I want to do but can't. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي لا أريدها و لا أستطيع فعلها.
    There's a lot of stuff he blamed on raccoons that I'm starting to suspect was him. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء ألقى اللوم بها على الراكون قد بدأت أشتبه أنّه هو من كان سببها
    There are many things that please me about you, Cardinal. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي تبهجني منك يا كاردينال
    Well, There's lots of things I don't know about you. Open Subtitles حسنا، هناك الكثير من الأشياء أنا لا أعرف عنك.
    - There are plenty of things we could do to make a quick buck, Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء يمكننا فعلها لنربح المال السريع.
    Why do you worry about something that can kill you in 10 years, when There's so many things that can kill you today? Open Subtitles لماذا تقلق بشأن شيء يمكن أن يقتلك في 10 عاما، عندما يكون هناك الكثير من الأشياء التي يمكن أن تقتلك اليوم؟
    I don't know, There are lots of things that hide in the woods. Open Subtitles لا أعرف، هناك الكثير من الأشياء التي تختبئ في الغابة.
    But, uh, There's so much weird stuff that's not adding up here. Open Subtitles ولكن, هناك الكثير من الأشياء الغريبة ليس لها أن تكون هنا
    Well, There's just so much that we don't know about the brain. Open Subtitles الحقيقة هناك الكثير من الأشياء التي نعرفها بشأن الدماغ
    There's plenty of stuff at the cabin. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء في الكوخ
    There were so many things I was gonna give to you as my fans. Open Subtitles كان هناك الكثير من الأشياء التي كانت تعطي ستعمل لك كما جمهوري.
    there were a lot of things that weren't known back then, or looked into. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء لميكونوا يعلمونها في ذلك الوقت او لم يُنظر اليها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus