"هناك بعض الناس" - Traduction Arabe en Anglais

    • there are some people
        
    • There's some people
        
    • there are people
        
    • there are some folks
        
    • there are certain people
        
    there are some people I can only see at night. Open Subtitles هناك بعض الناس يمكننى ان اقابلهم فقط فى الليل
    Serena, there are some people who don't need to choose. Open Subtitles سيرينا ، هناك بعض الناس الذين لا يحتاجون للاختيار.
    there are some people linked to outside forces seeking profit from human trafficking. UN ولكن هناك بعض الناس المرتبطين بقوى خارجية ممن يسعى للتكسب من الاتجار بالأشخاص.
    There's some people on the station we need to find. Open Subtitles هناك بعض الناس على المحطة نحن بحاجة إلى العثور عليهم
    It's like there are people who set themselves up to be taken because they're, you know, greedy or selfish or mean. Open Subtitles كما لو أن هناك بعض الناس هيئوا أنفسهم لكي يتعرضوا للخداع لأنهم جشعين أو
    If you'll come with me, sir, there are some people I'd like you to meet. Open Subtitles إذا كنت سوف تأتي معي, يا سيدي, هناك بعض الناس اريد منك أن تلتقي بهم.
    there are some people who are so arrogant to think that they are so powerful that they can change a climate. Open Subtitles هناك بعض الناس بغاية التكبّر يظنون أنهم قادرون على تغيير المناخ
    there are some people who don't want the truth to come out. Open Subtitles هناك بعض الناس لا يريدون الحقيقة ان تخرج
    there are some people out there that want to stop what we're doing. Open Subtitles هناك بعض الناس هناك التي ترغب في وقف ما نقوم به.
    Maybe there are some people you marry and people you love. Open Subtitles ربما هناك بعض الناس لك للزواج والناس للحب
    Do you know there are some people who think they're here to get a degree? Open Subtitles هل تعرف أن هناك بعض الناس يظنون أنهم هنا للحصول على درجة علمية
    there are some people asking questions in the street. Open Subtitles هناك بعض الناس يسالو عنك بعض الاسئلة فى الشارع
    For example, there are some people who actually believe that Adolf Hitler invented the swastika. Open Subtitles على سبيل المثال، هناك بعض الناس الذين يعتقدون فعلا أن أدولف هتلر اخترع الصليب المعقوف.
    Yes, I hear there are some people out there who still feel good about themselves. Open Subtitles نعم، أسمع هناك بعض الناس هناك الذين لا يزالون يشعرون بالرضا عن أنفسهم.
    there are some people who say I don't have a heart, at all. Open Subtitles لكن هناك بعض الناس تقول أنني لا أملك قلباً إطلاقاً.
    Earlier you said that there are some people who know you well. Open Subtitles لقد أشرت مسبقاً أن هناك بعض الناس يعرفونك جيّداً.
    I understand There's some people around here who could use some help. Open Subtitles أظنُ أنّ هناك بعض الناس هنا يحتاجون المساعدة
    And if you have a minute, There's some people there that would like to meet you. Open Subtitles ,و إن كان لديك دقيقة ,هناك بعض الناس هناك يرغبون بلقاءك
    In this line of work, there are people that you need to be able to trust. Open Subtitles في هذا النوع من الأعمال يجب أن يكون هناك بعض الناس يستحقون ثقتك
    But it's still great that there are people that work, isnt it? Open Subtitles ولكن شكرا للرب هناك بعض الناس أيضا الذين يعملون
    Although there are some folks in this quarter, claim to have seen Inspector Reid attack Mr. Buckley unprovoked in his own shop Open Subtitles على الرغم من أن هناك بعض الناس في هذه المنطقة، يدعي أنه رأى المفتش ريد هاجم السيد باكلي بدون استفزاز
    Look, I understand that there are certain people's professional lives that require them to live a lie. Open Subtitles أنظر .. أنا أعي بأن هناك بعض الناس حياتهم المهنية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus