"هناك ستعمل" - Traduction Arabe en Anglais

    • there's gonna
        
    • there gonna
        
    • There are gonna
        
    And when that rumor goes public, there's gonna be a recall. Open Subtitles وعندما يذهب أن الشائعات العامة، سيكون هناك ستعمل على استدعاء.
    Now, there's gonna be one cop in the office. Open Subtitles الآن، سيكون هناك ستعمل شرطي واحد في المكتب.
    All right, fine, if it means that much to you, but there's gonna be a ton left over. Open Subtitles كل الحق، ودفع غرامة، إذا كان يعني أن كثيرا لك، ولكن هناك ستعمل يكون طن خلفها.
    All my friends there gonna take care of you and Monica real well. Open Subtitles جميع أصدقائي هناك ستعمل رعاية لكم ومونيكا حسنا.
    Is there gonna be a president giving a speech off the back of a train? Open Subtitles هل هناك ستعمل يكون رئيسا يلقي خطابا من الجزء الخلفي من القطار؟
    there's gonna come a time when there's nothing on the other side of that tarp. Open Subtitles هناك ستعمل يأتي وقت عندما يكون هناك شيء على الجانب الآخر من هذا قماش القنب.
    You don't think there's gonna be some blowback? Open Subtitles كنت لا أعتقد أن هناك ستعمل يكون بعض نكسة؟
    We're approaching the area, Squad, but there's gonna be a hell of a lot of ground to cover. Open Subtitles نحن نقترب من المنطقة، فرقة، ولكن هناك ستعمل يكون الجحيم الكثير من الأرض لتغطية.
    And at the end of the day, there's gonna be nothing left but the bad. Open Subtitles وفي نهاية اليوم، سيكون هناك ستعمل لا يبقى شيء ولكن سيئة.
    When you live with someone, there's gonna be conflict. Open Subtitles عندما كنت تعيش مع شخص ما، يكون هناك ستعمل الصراع.
    This lockout means there's gonna be a whole bunch of big dicks swinging away down to our league. Open Subtitles هذا تأمين يعني أن هناك ستعمل تكون حفنة كاملة من ديكس كبيرة يتأرجح بعيدا إلى الدوري لدينا.
    Oh, my God, there's gonna be so many hot Miami babes. Open Subtitles أوه، يا إلهي، هناك ستعمل أن يكون العديد من الساخنة ميامي فاتنة.
    Listen, if you tell anyone what you just saw, there's gonna be some problems for you. Open Subtitles الاستماع، إذا أخبرت أحدا ما رأيته للتو، هناك ستعمل يكون بعض المشاكل بالنسبة لك.
    'Cause I'm pretty sure there's gonna be a very nice suite in a 5 star hotel just waiting for ya. Open Subtitles Cecause وأنا متأكد من انه سيكون هناك ستعمل مجموعة لطيفة جدا في فندق 5 نجوم فقط تنتظر يا.
    Okay, for the eight of you living in this house and the eight of you living next door, there's gonna be some guidelines for living here. Open Subtitles حسنا، لثمانية منكم الذين يعيشون في هذا المنزل وثمانية لك ان تعيش في البيت المجاور، سيكون هناك ستعمل بعض المبادئ التوجيهية للعيش هنا.
    Either way, there's gonna be a problem. Open Subtitles في كلتا الحالتين، سيكون هناك ستعمل مشكلة.
    I'm sorry to keep you, but is there gonna be a Batter Up 2? Open Subtitles أنا آسف لإبقاء لكم، ولكن هل هناك ستعمل يكون الخليط حتى 2؟
    Is there gonna be a lot of foot traffic? Open Subtitles هناك ستعمل يكون هناك الكثير من السير على الاقدام؟
    Is there gonna be a stockpile for the town? Open Subtitles هل هناك ستعمل يكون مخزون للمدينة؟
    - Is there gonna be alcohol there? Open Subtitles - هل هناك ستعمل على أن تكون هناك الكحول؟
    There are gonna have to be some changes around here if I'm gonna let you back on the team. Open Subtitles هناك ستعمل يجب أن تكون بعض التغييرات هنا إذا أنا ستعمل تتيح لك مرة أخرى على الفريق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus