"هناك شيء آخر" - Traduction Arabe en Anglais

    • There's something else
        
    • there anything else
        
    • there something else
        
    • One more thing
        
    • there be anything else
        
    • there is something else
        
    • there's nothing else
        
    • There's another thing
        
    • there anything more
        
    Look, There's something else I got to know, and it's important. Open Subtitles إسمعي ، هناك شيء آخر يجب أن أعرفه وهو مهمّ
    Viceroy, There's something else very important I need you to do. Open Subtitles ايها النائب, هناك شيء آخر هام جداً عليك القيام بهِ.
    Which reminds me, There's something else we'll have to give up. Open Subtitles و هذا يذكرني أن هناك شيء آخر علينا التخلي عنه
    Is there anything else you wanna tell me or admit to? Open Subtitles هل هناك شيء آخر تود إخباري به؟ شيء تعترف به؟
    Is there anything else I can do for you today, sir? Open Subtitles هل هناك شيء آخر استطيع فعله لك اليوم يا سيدي؟
    And was there something else or did you just come here to gloat? Open Subtitles هل هناك شيء آخر أو انك مجرد جأت إلى هنا للشماتة؟
    Mad fool, fool There's something else we have to decide. Open Subtitles جنون، مجنون ، مجنون هناك شيء آخر لدينا لقرره
    The point is There's something else that happened that night. Open Subtitles الفائدة هي, أنه هناك شيء آخر حدث تلك الليلة
    I used to think murder police was it, but maybe There's something else out there for me. Open Subtitles كنت أفكر أن قتل شرطي هو آخر شيء لكن ربما هناك شيء آخر هناك لي
    But in the meantime, There's something else I wanna try. Open Subtitles لكن في هذه الأثناء هناك شيء آخر أريد تجريبه
    Maybe the universe is saying There's something else you have to do first. Open Subtitles أن يكون ميتا. ربما الكون يقول هناك شيء آخر ما عليك القيام به أولا.
    Well, you have a whole other chest of tools. Maybe There's something else. Open Subtitles لديك صندوق مليء بأدوات أخرى لعلّ هناك شيء آخر
    Is there anything else in my life you'd like to ruin? Open Subtitles هل هناك شيء آخر في حياتي كنت ترغب في الخراب؟
    Ms. Bradford, it's clear that you and your ex weren't very close, but is there anything else you can tell us about Emil's life after the divorce? Open Subtitles السيدة برادفورد من الواضح أنكِ وزوجك السابق لم تكونوا مقربين ولكن هل هناك شيء آخر يمكنك أن تخبرينا به
    Is there anything else I can do for you? Open Subtitles هل هناك شيء آخر أستطيع القيام به من أجلك؟
    Well, the question is, is there anything else, anything I don't know? Open Subtitles السؤال هو هل هناك شيء آخر شيء لا أعرفه ؟
    Is there something else I can help you find? Open Subtitles هل هناك شيء آخر يمكنني مساعدتك في العثور عليه؟
    Is there something else I can help you with? Open Subtitles هل هناك شيء آخر يمكن أن تساعدك مع؟
    Or is there something else that's on your mind? Open Subtitles أو هل هناك شيء آخر يدور في رأسك؟
    'Cause I really think my family needs One more thing to grieve for. Open Subtitles لأنني أظن حقاً أنه هناك شيء آخر تحتاجه عائلتي لكي يحزنوا عليه
    Will there be anything else this evening, sir? Open Subtitles هل هناك شيء آخر الليلة يا سيدي؟
    there is something else in this newspaper, something I'm missing. Open Subtitles هناك شيء آخر في هذه الصحيفةِ، الشيء أَنا مفقودُ.
    there's nothing else you could do. You did what you had to do. Open Subtitles لم يكن هناك شيء آخر بوسعك فعله فعلتِ ما كنت مضطرة لفعله
    There's another thing that I need to tell you. Open Subtitles هناك شيء آخر أحتاج أنّ أخبركم به.
    Uh, is there anything more I need to sign? Open Subtitles آه .. هل هناك شيء آخر أحتاج لتوقيعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus