They say I can't be there for the psych eval. | Open Subtitles | يقولون لايمكنني أن أكون هناك من أجل التقييم النفسي |
Ah, I'm guessing you weren't there for a pint, were you? | Open Subtitles | اعتقد بانك لم تكن هناك من أجل شراب, اليس كذلك؟ |
The point is that I thought I was there for my fianc? | Open Subtitles | بيت القصيد هو، خلتُ أني كنتُ هناك من أجل الإنتقام لخطيبي؟ |
We've got the rescued soldiers in there for debriefing. | Open Subtitles | لدينا جنود إنقاذ هناك من أجل استخلاص المعلومات |
And did you stop there to enjoy the view this morning? | Open Subtitles | و هل توقفت هناك من أجل الإستمتاع بالمنظر هذا الصباح؟ |
The European Union sincerely hopes that these developments will continue and that the necessary administrative measures will be taken by the States concerned to enable the witnesses summoned by the Tribunal to travel there in order to appear before it. | UN | ويحدو الاتحاد اﻷوروبي أمل صادق في أن تتواصل هذه التطورات، وفي أن تتخذ الدول المعنية التدابير اﻹدارية اللازمة بغية تمكين الشهود الذين تستدعيهم المحكمة من السفر إلى هناك من أجل المثول أمامها. |
Wasn't no need to kill her. We were there for the Sheriff. | Open Subtitles | نحن لم نحتاج لقتلها نحن كنا هناك من أجل رئيس الشرطة |
Am I standing out there for my own health? | Open Subtitles | هل أقف بالخارج هناك من أجل صحتي الشخصية؟ |
I can't get a Black Hawk down there for love or money. | Open Subtitles | لا يمكنني إرسال طائرة إلى هناك من أجل الحب أو المال |
Actually, I go down there for the intellectual conversation. | Open Subtitles | فى الواقع أذهب هناك من أجل المحادثات الفكرية |
Well, we're there for the oil. Let's not pretend. | Open Subtitles | نحن هناك من أجل النفط لا داعي للتظاهر |
But, look, I just came there for the patent, and he was the one who wanted to be full partners. | Open Subtitles | ولكن، أنظر، لقد ذهبت إلى هناك من أجل براءة الإختراع، وهو من أراك أن نُصبح شركاء. |
It was right after my mom's accident, and... you were there for your heart surgery. | Open Subtitles | كان ذلك بعد حادثة أمي وكنت هناك من أجل عملية جراحية لقلبك |
And, you know, I wasn't there for the exam, so it's hard to say. | Open Subtitles | و , أنت تعلم , لم أكن هناك .من أجل الفحص , لذا من الصعب القول |
That's really just there for other people so they don't mess with my stuff. | Open Subtitles | إنها هناك من أجل الأشخاص اللآخرين حتى لا يعبثوا بأغراضي |
I drove all the way over there for nothing. | Open Subtitles | أنا قادت طول الطريق الي هناك من أجل لا شيء |
Well, you know, you need to be there for your sister. | Open Subtitles | حسنٌ ، كما تعلمين ، أنتِ بحاجة لتكوني هناك من أجل أختكِ |
I want to be there for opening night of Karate Kid 5. | Open Subtitles | يجب أن أكون هناك من أجل طفل الكاراتيه 5. |
I mean, she's been sober for 32 years, she's always there for anybody who needs her. | Open Subtitles | ، أعني ، لقد تركت الشرب منذ 32 عاماً إنها متواجدة هناك من أجل أي شخص يريد مساعدتها |
I just need something that I can throw out there to distract him. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجه لشيئاً ما لكي أرمية هناك من أجل تشتيته |
In that connection, the Croatian delegation hoped that the resolution under agenda item 148 would promote greater understanding of the underlying causes of the conflict in Croatia and help in redefining the operation there in order to achieve its original objectives. | UN | وأعرب، في هذا الصدد، عن أمل وفد كرواتيا في أن يساعد القرار المقدم في إطار البند ١٤٨ من جدول اﻷعمال في زيادة فهم اﻷسباب الكامنة وراء الصراع في كرواتيا وأن يساعد في إعادة تعريف العملية الجارية هناك من أجل تحقيق أهدافها اﻷساسية اﻷصلية. |