"هنا للحظة" - Traduction Arabe en Anglais

    • here for a second
        
    • here a minute
        
    • here a second
        
    • here for a moment
        
    • here a moment
        
    • here for a sec
        
    • here for a minute
        
    • here a sec
        
    • here for a while
        
    • here one second
        
    • here for one second
        
    Nathan, can I just see you over here for a second, please? Open Subtitles نايثن، هل يمكنني رؤيتك هنا للحظة من فضلك؟
    Can we just lay here for a second while I think about it? Open Subtitles هل يمكننا الأستلقاء هنا للحظة بينما أفكر في الأمر؟
    Usually all I get is, "Hey, come here a minute." Open Subtitles ,عادة كل ما أحصل عليه هو "تعالي هنا للحظة"
    Your best tequila, on the rocks. Come over here a second. Open Subtitles شراب التاكيلا خاصّتك المفضّل فلتأتي إلى هنا للحظة
    Nice to see you here. Stay here for a moment, will you? Open Subtitles من الجيد رؤيتك هنا، ابقى هنا للحظة , هلا فعلت ؟
    Sit down here a moment and read me something at random. Open Subtitles اجلسي هنا للحظة و قومي بقراءة شيء لا على التعيين
    Would you come sit here for a sec? I wanna tell you something. Open Subtitles تعال و اجلس هنا للحظة أريد إخبارك بشيء ما
    Stay here for a minute or we'll be on the front page by lunch time. Open Subtitles إنتظر هنا للحظة أو أننا سنتواعد قبل الغداء
    Will you lean in here for a second and listen to me? Open Subtitles هلا أنحنيت إلى هنا للحظة واستمعت إلي ؟
    Timmy, could you come out here for a second? Open Subtitles تيمي اريدك ان تأتي هنا للحظة ؟
    Come here for a second, man. What's on your hand? Open Subtitles اقترب هنا للحظة ماذا يوجد في يدك؟
    You just stay here for a second, I'll be right back. Open Subtitles فقط ابقى هنا للحظة سأعود فوراً.
    Wait. Stay here a minute. Let's talk. Open Subtitles انتظري هنا للحظة اريد ان اتحدث.
    - Ciro, come here a minute! Open Subtitles ! شيرو" , تعال هنا للحظة" أنا قادم يا أمى
    Come here a second. Come on. You're still gonna give your dad our CD, right? Open Subtitles تعالي هنا للحظة ستعطين والدك ألبومنا أليس كذلك؟
    Come up here a second. Got some change for you. Open Subtitles تعالوا هنا للحظة هاك بعض التغيير
    It is in homage to this reality, so rich and so vast, that I beg the Assembly's indulgence to use my mother tongue here for a moment to say: UN وتعبيرا عن التقدير لهذا الواقع، أرجو أن تسمح لي الجمعية باستخدام لغتي اﻷصلية هنا للحظة ﻷقول:
    I'm almost done here, do you mind waiting here for a moment? Open Subtitles أنا تقريبا القيام به هنا، هل تمانع في انتظار هنا للحظة واحدة؟
    - Callie, can you come here a moment please? I have a surprise for you. Open Subtitles كالي هل يمكن ان تأتي هنا للحظة لدي مفاجأة لك
    Sweetie, come here for a sec, okay? Open Subtitles حبيبي , تعال هنا للحظة , حسناً؟
    Hey old school, toilet's over flowing.... hey flippie come here for a minute. Open Subtitles ...أيّها العجوز، المياه تتدفّق من المرحاض فيليبي، تعال هنا للحظة
    God, I have to sit here a sec, catch myreath. Open Subtitles يا الهي علي ان اجلس هنا للحظة التقط انفاسي
    You be houseboy around here for a while. You can start in being houseboy right now. Open Subtitles قم بدور الخادم هنا للحظة يمكنك أن تكون الخادم من الآن
    Dad, okay, quick. Just come here one second. Open Subtitles ابي حسنا بسرعة تعال الى هنا للحظة
    Let me just recalibrate the vocal track here for one second. Open Subtitles دعيني أعيد معايرة المتتبع الصوتي هنا للحظة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus