You gonna leave me hanging out here like this, huh? | Open Subtitles | تركت لي ستعمل شنقا هنا مثل هذا, أليس كذلك؟ |
It's wrong for him to lie here like a battery. | Open Subtitles | أنه من الخطأ ان يظل مستلقي هنا مثل بطارية. |
I think I can tell you the words that you wanted to hear now, so how can you be lying here like this? | Open Subtitles | أعتقد أنني يمكن أن أقول لكم الكلمات التي تريد أن تسمع الآن ، فكيف يمكن أن تكون ملقاة هنا مثل هذا؟ |
So I'm stuck here, like the rest of the one-eyed crazies. | Open Subtitles | اذن انا عالقة هنا مثل بقية المجانين اصحاب العين الواحدة |
It was just hanging there like a big noodle or something. | Open Subtitles | كان فقط متعلقا هنا مثل المعكرونة الضخمة او ما شابه |
Bigger issues at hand here, like how do we get out alive? | Open Subtitles | اكبر المشاكل المطروحة هنا مثل كيف يمكننا الخروج على قيد الحياة؟ |
So now he has to sneak out of here like the sneakiest little sneaky sneak you ever saw. | Open Subtitles | لذا الان هو يتملص للخروج من هنا مثل المتسلل خفيف الظل المتسلل قد رأيتموه من قبل |
Mike, unless you can sit here like a grown-up and not complain constantly, go wait in the lobby. | Open Subtitles | مايك , إما أن تجلس هنا مثل الناضج ولا تشكوا بإستمرار وإما أن تذهب إلي الرواق |
How come he's getting all the play with her and I'm stuck here like a dishrag? | Open Subtitles | كيف يتقبل التلاعب بها وأنا عالق هنا مثل المنشفة؟ |
I heard you weren't tossed in here like the rest of us were. | Open Subtitles | لقد سمعتك، أنهم لم يلقوا بك هنا مثل بقيتنا |
Are you sure there's nobody else here like a... like a groom? | Open Subtitles | هل أنتي متأكدة بأنه ليس هنالك اي احد اخر هنا مثل مثل عريس |
Now let me give you some advice before you're yanked out of here like a cheerleader's unwanted fetus. | Open Subtitles | قبل أن تنزع من هنا مثل جنين مشجعة غير مرغوب لا تقل شيئاً وتفعل أقل |
They pick up a napkin, you pick up a napkin and then you have dirt under here like this. | Open Subtitles | يرفعوا المنديل، تأخذ المنديل ثم تجد الوسخ تحت هنا مثل هذا |
- You have no right to keep me here like a fucking prisoner. | Open Subtitles | لا تمتلك الحق بأبقائي هنا مثل آسيرة لعينة. |
It smells so good in here, like baby powder and hope. | Open Subtitles | الرائحة جميلة جدًا هنا مثل بودرة الأطفال والأمل |
He was a big fan of that, but I could never get him to suckle on this, and then you waltz in here like the second coming of Old MacDonald and make it happen. | Open Subtitles | كان محباً كبيراً لهذا ، لكن لم يمكنني أبداً جعله يرضع هذا وثم أنت اتيت هنا مثل |
We've been roaming around here like stray dogs since we were kids. | Open Subtitles | لقد كنا نتجول هنا مثل الكلاب الضالة منذ كنا أطفالا |
He can rest for a while, but he is forever bound here like a shadow of time unforgotten. | Open Subtitles | يستطيع أن يرتاح لبعض الوقت لكنه منبوذ هنا مثل الظل منسي إلى الأبد |
It's just sitting there like exercise equipment, waiting to be touched while your fat ass watches TV. | Open Subtitles | فقط جالساً هنا مثل معدات التمارين تنتظر ان تلمس بينما مؤخرتك السمينة تشاهد التلفزيون |
Anabella: Remember when we used to come here as kids? | Open Subtitles | أتذكر عندما كنا نأتي إلى هنا مثل الاطفال؟ |
All due respect, studying here is like studying at the mall. | Open Subtitles | مع كامل احترامي ، الدراسة هنا مثل الدراسة في السوق |
You'll be up her like a rat up a drainpipe. | Open Subtitles | سوف تكون فوق هنا مثل الفار فى ماسورة التصريف |
Found you here, just like that, over a tub of ice cream instead of out partying with all the other kids. | Open Subtitles | وجدتك هنا, مثل تلك المره تأكلين الكثير من الآيس كريم بدلًا من الخروج و الإحتفال مع الأطفال الآخرين |
And you're what, and I'm just approximating here, like an inch tall? | Open Subtitles | وأنت ماذا؟ أنّي فقط أقرب الصورة هنا. مثل طولك شبر واحد! |