"هوفمان" - Traduction Arabe en Anglais

    • Hoffman
        
    • Hoffmann
        
    • Huffman
        
    • Hofmann
        
    • Hoffmans
        
    And of course, Hoffman delirious with pain, saying anything, true or not, just to stop the excruciating nightmare. Open Subtitles وبطبيعة الحال، هوفمان هذياني مع الألم، قول أي شيء، صحيح أم لا، فقط لوقف كابوس مبرحة.
    Dr. Hoffman has an experimental surgery for nerve regeneration. Open Subtitles الدكتور هوفمان لديه عملية جراحية تجريبية لتجديد الأعصاب
    Well, I did some research on that Dr. Hoffman. Open Subtitles حسنا، لقد قمت ببعض البحوث عن الدكتور هوفمان
    Oh, there's a Bone Zone alert for Girls, which we'll ignore,'cause it's Gabby Hoffmann Donald Ducking it. Open Subtitles الذي سوف نتجاهله لانها جابي هوفمان تضاجع اخر مره ذهبنا إلى هذا خسرنا الكثير من المشاهدين
    Allow me to add just a few thoughts to the eloquent presentation that Ambassador Helmut Hoffmann has just made. UN وأود أن أقتصر على إضافة بعض الأفكار إلى البيان البليغ الذي قدّمه السفير هيلموت هوفمان للتو.
    I now recognize the distinguished representative of Germany, Ambassador Hoffmann. UN أرى الآن أن ممثل ألمانيا الموقر، السفير هوفمان يود أخذ الكلمة.
    I heard Dustin Hoffman did this on the set of "tootsie" Open Subtitles لقد سمعت ان هوفمان دست قام بذلك في عرض توتسي
    Luckily, I've dealt with Tom Hoffman, the opposing counsel, in similar situations. Open Subtitles لحسن الحظ، تَعاملتُ مَع توم هوفمان المستشار المعارض، في الحالاتِ المماثلةِ.
    Hoffman's a decorated lieutenant. He doesn't fit the profile. Open Subtitles هوفمان كان لديه أوسمة لا يتطابق مع الأخرين
    Can you horn in on the Hoffman autopsy for me? Open Subtitles يمكن أن تقرّن في على تشريح جثة هوفمان لي؟
    Hoffman and O'Fallon were these complicated, flawed, beautiful people. Open Subtitles هوفمان وأوفالون كانت هذه المعقّدة، الناس الجميلون الخاطئ.
    but Vice Principal Hoffman here is trained and she knows the signs. Open Subtitles لكن نائب الرئيسي هوفمان هنا يتم تدريب وقالت انها تعرف علامات.
    Well, thanks for, uh, letting us take another look, Ms. Hoffman. Open Subtitles حسنا، شكرا لأه السماح لنا إلقاء نظرة أخرى، والسيدة هوفمان.
    You're not leaving the island with that tooth, Hoffman. Open Subtitles لن تغادر الجزيرة ومعك ذلك الضرس يا هوفمان
    I now recognize the distinguished representative of Germany, Ambassador Hoffmann. UN وأرى الآن أن السيد ممثل ألمانيا، السفير هوفمان يود التحدث فليتفضل.
    Now I give the floor to the distinguished representative of Germany, Ambassador Hoffmann. UN والآن أعطي الكلمة لمندوب ألمانيا الموقر، السفير هوفمان.
    I now give the floor to the representative of Germany, Ambassador Hoffmann. UN وأعطي الكلمة اﻵن لممثل ألمانيا، السفير هوفمان.
    Ambassador Hoffmann has represented his Government at the Conference for more than four years with competence and talent, upholding the positions of his country with courage and authority. UN ولقد مثّل السفير هوفمان حكومته في المؤتمر ﻷكثر من أربعة أعوام بكفاءة ومقدرة متمسكاً بمواقف بلده بشجاعة وثقة.
    We wish our friend Ambassador Hoffmann all the very best for himself and his family in Vienna. UN ونتمنى لصديقنا السفير هوفمان كل التوفيق له ولعائلته في فيينا.
    I extend also our congratulations to Ambassador Hoffmann on his appointment and our best wishes for every success in his difficult but so important task. UN وأتقدم أيضاً بتهانينا للسفير هوفمان لتعيينه وأتمنى له كل التوفيق في مهمته التي هي مهمة صعبة ولكنها هامة.
    -Speaking. -Hello, Mr. Allen, this is Ben Huffman, racing secretary at Churchill Downs. Open Subtitles هو من يحدثك مرحبا سيد ألين ، أنا بين هوفمان
    Yes, I was about to mention Belzec, Sobibor, and Treblinka before Gen. Hofmann was taken ill. Open Subtitles نعم، كنت على وشك أن أذكر بيلزيك، سوبيبور، و تريبلينكا... ... قبل الجنرال هوفمان كان مريضا.
    Kevin keeps asking why we're not skiing with the Hoffmans this winter. Open Subtitles كيفين ظلّ يسأل لماذا لا نتزلج مع عائلة هوفمان هذا الشتاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus