What is the impact of aid on development financing in Africa? | UN | ما هو أثر المعونة على تمويل التنمية في أفريقيا؟ |
Equally important is the impact gender has on a country’s capacity for economic development, especially in the present context of globalization. | UN | وما له أهمية مماثلة هو أثر نوع الجنس على قدرة البلد في مجال التنمية الاقتصادية وبخاصة في سياق العولمة الحالي. |
Multilateral and bilateral aid: what is the impact of development funding in construction, if any? | UN | :: المعونة المتعددة الأطراف والثنائية: ما هو أثر التمويل الإنمائي على قطاع التشييد، إن وجد؟ |
A secondary theme is the effect of these policies on economic growth. | UN | وثمة موضوع ثانوي للمشروع هو أثر هذه السياسات على النمو الاقتصادي. |
Their main concern was the impact of gratis personnel on the international civil service. | UN | بل أن شاغلها الرئيسي هو أثر اﻷفراد المقدمين دون مقابل على الخدمة المدنية الدولية. |
Should the consultations lead to the possibility of convening another expert meeting, it was her understanding that an acceptable topic would be the impact of foreign direct investment on transfer of technology. | UN | وإذا أدت المشاورات إلى إمكانية عقد اجتماع آخر للخبراء، هناك حسب فهمها موضوع مقبول هو أثر الاستثمار اﻷجنبي المباشر على نقل التكنولوجيا. |
What is the impact of partnerships on the ground? | UN | 0 ما هو أثر عمليات الشراكة على أرض الواقع؟ |
One area where it was already taken into account is the impact of dangerous substances on women's health. | UN | وأحد المجالات التي أخذ فيها هذا الموضوع بالفعل بعين الاعتبار هو أثر المواد الخطرة على صحة المرأة. |
The second is the impact of the penetration of developing countries' domestic markets by multinational distribution companies. | UN | والشاغل الثاني هو أثر اختراق شركات التوزيع المتعددة الجنسيات للأسواق المحلية في البلدان النامية. |
What is the impact of IIAs on the ability of developing countries to develop their domestic R & D capabilities? | UN | :: ما هو أثر اتفاقات الاستثمار الدولية في قدرة البلدان النامية على تطوير قدراتها المحلية في مجال البحث والتطوير؟ |
What is the impact of commercial carrier obligations in decreasing smuggling of migrants? | UN | :: ما هو أثر التزامات الناقلين التجاريين في الحدِّ من تهريب المهاجرين؟ |
More specifically, my theme is the impact of armed conflict on children: a subject that in the experience of Sri Lanka is drenched in blood and tears. | UN | وعلى نحو أكثر تحديدا، فإن موضوعي هو أثر النزاع المسلح على اﻷطفال: وهو في تجربة سري لانكار موضوع مروي بالدماء والدموع. |
What is the impact of the development of LAWS on international security and stability, and on military doctrines? | UN | ما هو أثر تطوير نظم الأسلحة المستقلة الفتاكة على الأمن والاستقرار الدوليين، وعلى المذاهب العسكرية؟ |
Or even, it's the convict which is the impact. | Open Subtitles | بمعنى آخر، يكون المُدان هو أثر العقوبة الممتدة إلى المجتمع. |
Central to the work of the Organization, over and above whatever else it is seized with, is the impact of the work undertaken, overseen or executed by the Organization on the people who need it most. | UN | والأمر البالغ الأهمية أكثر من أي شيء آخر بالنسبة لعمل المنظمة هو أثر العمل الذي تضطلع به أو تنفذه أو تشرف عليه في حياة الناس الذين هم بأمس الحاجة إليه. |
What measures are being implemented to address the discrimination in income faced by black rural women, and what is the impact of such measures, over time? | UN | فما هي التدابير التي يجرى اتخاذها لمعالجة التمييز المتعلق بالدخل ضد النساء الريفيات السود، وما هو أثر هذه التدابير على مر الزمن؟ |
What measures are being implemented to address the discrimination in income faced by black rural women, and what is the impact of such measures, over time? | UN | فما هي التدابير التي يجرى اتخاذها لمعالجة التمييز المتعلق بالدخل ضد النساء الريفيات السود، وما هو أثر هذه التدابير على مر الزمن؟ |
What is the impact of the action taken to prevent and combat the prevalence and spread of HIV/AIDS? | UN | وما هو أثر الإجراءات المتخذة للحد من انتشار وتفشي فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، ومكافحته؟ |
Drinking is the effect of the unexplored shadow self. | Open Subtitles | الشرب هو أثر الأمور الغير مكشوفة من الشخصية |
3. The main theme of his report was the impact of counter-terrorism measures on the right to freedom of association and peaceful assembly. | UN | 3 - والموضوع الرئيسي لتقريره هو أثر تدابير مكافحة الإرهاب على الحق في حرية الانضمام إلى الجمعيات والاجتماع لأغراض سلمية. |
(b) What would be the impact of such a change on other elements of the pay system directly related to the base salary scale (hardship, mobility etc.)? | UN | )ب( ما هو أثر تغيﱡر من هذا القبيل على سائر عناصر نظام السداد الذي يرتبط مباشرة بجدول المرتبات اﻷساسية )المشقة والتنقﱡل وما إلى ذلك(؟ |