The only one having sex in my bed is me! | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي سيفعل الجنس على فراشي هو أنا |
You know, the only thing dangerous in here is me. | Open Subtitles | أنت تعلم, أن الشىء .الوحيد الخطر هنا هو أنا |
I'd ask who changed you who turned you into this thing, but I know the answer is me. | Open Subtitles | أود أن أسألكِ من غيركِ من حولكِ إلى هذا الشيئ لكني أعرف أن الجواب هو أنا |
Trust me, if there's anybody that knows the cost of not telling the truth, it's me. | Open Subtitles | ثقي بي، إن كان أي شخص يعلم ضريبة عدم قول الحقيقة، هو أنا |
Oh, wait, the cool cat I'm talking about was me. | Open Subtitles | اوه, انتظرِ, القط الرائع الذي أتحدث عنه هو أنا. |
The only thing you need to fear around here is me. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي .يجب أن تخافي منه الآن هو أنا |
So I guess the only problem here is me. | Open Subtitles | أذاً أَعتقد بأن المشكلةَ الوحيدةَ هنا هو أنا. |
Will, the only person I want you kissing on is me. | Open Subtitles | سوف وهو الشخص الوحيد الذي أريدك التقبيل على هو أنا. |
I'm all of them, but none of them is me. | Open Subtitles | أنا جميع الشخصيات, ولكن ليس أياً منهم هو أنا |
The only reason he's agreeing to continue this is me. | Open Subtitles | والسبب الوحيد الذي جعله يوافق على الإستمرار هو أنا |
- I am quite sure his ultimate target is me. | Open Subtitles | أجل، أنا متأكد تماماً بأن الهدف الرئيسي هو أنا. |
It's the best game there is. The only thing to be afraid of in this house is me. | Open Subtitles | هذا أفضل ما سمعته الشيء الوحيد الذي يجب ,أن يخافون منه في هذا المنزل هو أنا |
Only person who gets past my security protocols is me. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يستطيع تجاوز أنظمة الأمن هو أنا. |
The only thing keeping you on this side of a cage or worse is me. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يبقيك في هذه الجهة من السجن أو أسوأ هو أنا |
Because if your father finds out you're lost in some negative world, the first person to get a broken schnoz is me. | Open Subtitles | لأنه لو عرف والدك أنكِ ضعتِ في عالم سلبي مجهول، أول شخص ستُحطم له أنفه هو أنا |
I know that's me, but I swear it wasn't me. | Open Subtitles | أعلم أن ذلك الرجل هو أنا لكني أقسم لك أنه لم يمكن أنا |
that's me... | Open Subtitles | الذي في علاقة معه وليس لديه قضيب وذلك هو أنا |
My parents were dead, but all anybody was talking about was me. | Open Subtitles | لقد مات والداي وكل ما كان يتحدث عنه الجميع هو أنا |
Also, this is who I am. I sell pot. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنه هذا هو أنا أنا أبيع الحشيش |
Thank you all for being here on Devil's Night, but it is I who should be the one celebrating you. | Open Subtitles | شكراً لكم جميعاً لوجودكم هنا في ليلة الشيطان, لكن الشخص الذي ينبغي عليه أن يحتفل بكم هو أنا |
Wait. Is it me or could that be a great dance song? | Open Subtitles | انتظر , هل هو أنا فقط أم أن هذه ربما تكون أغنية رقص رائعه |
is it I, God, or who that lifts this arm? | Open Subtitles | هل هو أنا أم الرب أم من بالضبط من يرفع هذه الذراع؟ |
Then the only person staring would be me. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذى سيُحدّق بك هو أنا |
The only reason you're alive right now is because of me. | Open Subtitles | السبب الوحيد لبقاءك حياً الآن هو أنا |