The statue is the second highest statue of Christ in the world after the famed statue above Rio de Janeiro in Brazil. | UN | وهذا التمثال هو ثاني أعلى تماثيل يسوع في العالم بعد التمثال المشهور المشرف على مدينة ريو دي جانيرو في البرازيل. |
The Caribbean is the second most affected region in the world. | UN | وإقليم الكاريبي هو ثاني أكثر الأقاليم تأثرا بالوباء في العالم. |
So this is the second dead cop from Flashpoint? | Open Subtitles | لذلك هذا هو ثاني شرطي بالرصاص من اشتعال؟ |
This meeting was the second of its kind after the twenty-second meeting of the Chairs held in Brussels in 2010. | UN | وهذا هو ثاني اجتماع يعقد من نوعه بعد الاجتماع الثاني والعشرين للرؤساء الذي عُقد في بروكسل عام 2010. |
Diabetes mellitus was the second leading cause of death in 1993. | UN | وكان السكري هو ثاني أسباب الوفاة الرئيسية في عام 1993. |
This is the second report documenting the efforts of the Faroese Government to ensure gender equality in all areas of society. | UN | وهذا هو ثاني تقرير يوثق جهود حكومة جزر فارو الرامية إلى كفالة المساواة الجنسانية في كل قطاعات المجتمع. |
The Development Cooperation Forum (DCF) is the second platform established within the context of the newly reformed ECOSOC. | UN | منتدى التعاون الإنمائي هو ثاني محفل يُنشأ في إطار المجلس الاقتصادي والاجتماعي بعد إصلاحه مؤخراً. |
The present report is the second submitted pursuant to that resolution. | UN | وهذا هو ثاني تقرير يقدم عملا بذلك القرار. |
The present report is the second submitted pursuant to that resolution. | UN | وهذا التقرير هو ثاني تقرير يقدم عملا بذلك القرار. |
The present report is the second submitted pursuant to that resolution. | UN | وهذا التقرير هو ثاني تقرير يقدم عملا بذلك القرار. |
1. This is the second report of the Secretary-General to the General Assembly on the activities of the United Nations Ombudsman. | UN | 1 - هذا هو ثاني تقرير يقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة عن أنشطة أمين المظالم في الأمم المتحدة. |
Mr. Yaakobov is the second fatal Israeli victim of Palestinian terror and Qassam rockets in a week. | UN | والسيد يعقوبوف هو ثاني مواطن إسرائيلي يلقى مصرعه ضحية للإرهاب الفلسطيني وصواريخ القسام في مدة أسبوع واحد. |
As already indicated above, sterilization of women is the second most popular form of contraception. | UN | وكما سبق أن أشير أعلاه فإن تعقيم المرأة هو ثاني أكثر وسائل منع الحمل شيوعاً. |
This is the second quadrennial report of the Centre to the United Nations. | UN | وهذا هو ثاني تقرير من التقارير التي يقدمها المركز كل أربع سنوات إلى الأمم المتحدة. |
The Russian Federation is the second largest oil exporter after Saudi Arabia and the largest gas exporter. | UN | فالاتحاد الروسي هو ثاني أكبر مصدر للنفط بعد المملكة العربية السعودية، وأكبر مصدر للغاز. |
This is the second terrorist attack that the Islamic Jihad terrorist organization has perpetrated at this shopping mall in the last six months. | UN | وهذا هو ثاني هجوم إرهابي تنفذه منظمة الجهاد الإسلامي الإرهابية في المركز التجاري المذكور في غضون الأشهر الستة الماضية. |
Tobacco is the second major cause of death in the world. | UN | فالتبغ هو ثاني أكبر سبب للوفاة في العالم. |
Cleander was the second freedman that Commodus put enormous trust in. | Open Subtitles | كان كلياندر هو ثاني عبد معتق أولاه كومودوس ثقة هائلة |
That was the second kidnapping incident of international staff to take place in Darfur within a space of three weeks. | UN | وكان ذلك هو ثاني حادث اختطاف لموظفين دوليين يقع في دارفور في غضون ثلاثة أسابيع. |
Cocaine continued to be the second most seized drug in the world (after cannabis products), accounting for 16 per cent of all drug seizures. | UN | وظل الكوكايين هو ثاني أكبر كمية مضبوطة من المخدرات في العالم، بعد منتجات القنّب، حيث خص الكوكايين نسبة 16 في المائة من جميع مضبوطات المخدرات. |
Now this is my second favorite place. I love this room. | Open Subtitles | وهذا هو ثاني أماكني المفضّلة، إني أهيمُ عشقًا بهذه الغرفة. |
What's your second? | Open Subtitles | ما هو ثاني لديك؟ |
Mr. Barrero was the second to arrive together with his daughter Adriana Barrero Gómez, in a car that went into an underground car park. | UN | وكان السيد باريرو هو ثاني من وصلوا إذ وصل مع ابنته أدريانا باريرو غوميس في سيارة دخلت مرآباً تحت الأرض. |
After the farming sector, this sector constitutes the second most important provider of jobs. | UN | وهذا القطاع هو ثاني قطاع موفر للعمل بعد القطاع الزراعي. |